Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «bénéficiaires de l’assurance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos effectifs ont, par exemple, crû significativement tant en assurance obligatoire (+ 46.300 bénéficiaires), qu’en assurance complémentaire (+ 43.500 bénéficiaires) ou en assurance hospitalisation (+ 22.900 bénéficiaires).

Onze ledentallen zijn bijvoorbeeld significant gestegen, zowel voor de verplichte verzekering (+ 46.300 rechthebbenden), als voor de aanvullende verzekering (+ 43.500 rechthebbenden) of de hospitalisatieverzekering (+ 22.900 rechthebbenden).


L'institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) gère et organise les prestations de santé couvertes par l'assurance obligatoire (tarification, réglementation, assurabilité des bénéficiaires, nomenclature, .) ; gère l'octroi des indemnités accordées aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire (pour raison d'incapacité de travail ou de maternité et pour frais funéraires) ainsi que les pensions d'invalidité prévues par l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés ; contrôl ...[+++]

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) Opdracht: de geneeskundige prestaties die door de verplichte verzekering gedekt zijn beheren en organiseren (tarifering, reglementering, nomenclatuur, verzekerbaarheid van rechthebbenden, .); beheren van de uitkeringen (wegens arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of voor begrafeniskosten); het toekennen van de invaliditeitspensioenen ingevolge de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden; controleren van de naleving door de zorgverleners en de verzekeringsinstellingen van de wets- en verorden ...[+++]


Plus de 40.500 citoyens nous ont rejoints comme bénéficiaires de l’assurance obligatoire, portant l’effectif des Mutualités Libres à près de 2 millions de membres .

Meer dan 40.500 burgers hebben zich aangesloten als rechthebbenden van de verplichte verzekering, wat het ledental van onze Landsbond brengt op bijna 2 miljoen leden ...


Avec un coût de 2.063,23 euros par bénéficiaire, les dépenses de l’assurance maladie sont plus basses à Bruxelles.

Met een prijskaartje van 2.063,23 euro per rechthebbende liggen de uitgaven voor de ziekteverzekering een pak lager in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le statut BIM (bénéficiaire de l’intervention majorée) donne droit à un meilleur remboursement de l’assurance maladie-invalidité (AMI) et, en corollaire, à des tickets modérateurs (qui sont à charge du patient) moindres.

1. Het RVV-statuut (rechthebbenden van de verhoogde tegemoetkoming) geeft recht op een betere terugbetaling van de ziekte-invaliditeitsverzekering (ZIV) en bijgevolg op een vermindering van het remgeld (ten laste van de patiënt).


Depuis l’entrée en vigueur de la loi de 1963 jusqu’à 1982, deux pourcentages ont été appliqués pour les consultations et visites à domicile des généralistes et spécialistes : 0% pour les patients BIM (Bénéficiaires de l’intervention majorée) et 25% pour les assurés ordinaires.

Vanaf de wet van 1963 tot 1982 waren er twee remgeldpercentages voor raadplegingen en huisbezoeken van huisartsen en specialisten: 0% voor patiënten met VT en 25% voor gewone verzekerden.


Le tirage aléatoire stratifié par âge et sexe des bénéficiaires de l’EPS combiné au nombre suffisamment large de séjours TCT couplés à cet échantillon assure la représentativité de l’EPS-TCT.

Een willekeurige trekking gestratificeerd naar leeftijd en geslacht van rechthebbenden in de EPS gecombineerd met een voldoende groot aantal verblijven in de gekoppelde TCT-verblijven verzekert de representativiteit van deze EPS-TCT.


3 Le statut BIM (bénéficiaire de l’intervention majorée) donne droit à un meilleur remboursement de l’assurance maladie-invalidité (AMI) et, en corollaire, à des tickets modérateurs (qui sont à charge du patient) moindres.

3 Het RVV-statuut (rechthebbende op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming) geeft recht op een betere terugbetaling door de ziekte-en invaliditeitsverzekering (ZIV); de remgelden ten laste van de patiënt zijn in dit geval eveneens lager.


En assurance obligatoire, notre effectif a de nouveau significativement progressé (de près de 38.000 membres); le cap des 2.000.000 de bénéficiaires est à présent fort proche.

Ons ledental in de verplichte verzekering kende opnieuw een forse groei (met bijna 38.000 leden); de kaap van de 2.000.000 rechthebbenden wenkt uitnodigend.


En assurance complémentaire, nos deux produits assurantiels phares ont connu un succès remarquable tant en termes de nombre de bénéficiaires (plus de 600.000 en Hospitalia et plus de 100.000 en Dentalia Plus) que de résultat financier.

Onze 2 paradepaardjes in de aanvullende verzekering deden het opmerkelijk goed, zowel qua aantal rechthebbenden (meer dan 600.000 in Hospitalia; meer dan 100.000 in Dentalia Plus) als qua financieel resultaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaires de l’assurance ->

Date index: 2023-02-02
w