Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéficiaires des bim et omnio » (Français → Néerlandais) :

En application de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 – Moniteur belge du 3 avril 2007 (2 e éd) fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée visée à l’article 37, § 1 er et § 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et instaurant le statut OMNIO, les montants des revenus des bénéficiaires des BIM et OMNIO ne peuvent atteindre les plafonds de 11 763,02 EUR et 2 177,65 EUR (à l’indice pivot 103,14 - base 1996=100), ces montants sont adaptés à l’indice des prix à la consommation et à l’évolution du bien-être lorsque le mécanisme prévu aux articles 5 ou 72 de la loi ...[+++]

Met toepassing van het Koninklijk besluit van 1 april 2007, Belgisch Staatsblad van 3 april 2007 (2de ed.), tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot invoering van het OMNIO-statuut, mogen de inkomensbedragen van de rechthebbenden voor VT en OMNIO, de grensbedragen van 11 763,02 EUR en 2 177,65 EUR (tegen de spilindex 103,14 - basis 1996 = 100) niet bereiken; die bedragen zijn aangepast aan het spilindexcijfer van d ...[+++]


En application de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 – M.B. 3.4.2007 (2 e éd) fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée visée à l’article 37, §1 et §19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et instaurant le statut OMNIO, les montants des revenus des bénéficiaires BIM et OMNIO ne peuvent atteindre les plafonds de 11 763,02 et 2 177,65 EUR (à l’indice pivot 103,14 base 1996=100), ces montants sont adaptés à l’indice des prix à la consommation et à l’évolution du bien-être lorsque le mécanisme prévu aux articles 5 ou 72 de la loi du 23 décembre 2005 relative au ...[+++]

Met toepassing van het Koninklijk besluit van 1 april 2007 – B.S. 3.4.2007 (2de uitg.) – tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot invoering van het OMNIO-statuut, mogen de inkomensbedragen van de rechthebbenden voor VT en OMNIO, de grensbedragen van 11 763,02 en 2 177,65 EUR (tegen de spilindex 103,14 - basis 1996 = 100) niet bereiken; die bedragen zijn aangepast aan het spilindexcijfer van de consumptieprijzen en ...[+++]


En application de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 - Moniteur belge du 3 avril 2007 (2 e éd) fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et instaurant le statut Omnio, les montants des revenus des bénéficiaires BIM et Omnio ne peuvent atteindre les plafonds de 11 763,02 EUR et 2 177,65 EUR (à l’indice pivot 103,14 - base 1996 = 100), ces montants sont adaptés à l’indice des prix à la consommation et à l’évolution du bien-êtr ...[+++]

Met toepassing van het Koninklijk besluit van 1 april 2007 – Belgisch Staatsblad van 3 april 2007 (2 e uitg.) – tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot invoering van het Omnio-statuut, mogen de inkomensbedragen van de rechthebbenden voor VT en Omnio, de grensbedragen van 11 763,02 EUR en 2 177,65 EUR (tegen de spilindex 103,14 - basis 1996 = 100) niet bereiken; ...[+++]


En application de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 - Monigeur belge du 3 avril 2007 (2 e éd) fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée visée à l’article 37, §1 er de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (Loi SSI) et instaurant le statut OMNIO, les montants des revenus des bénéficiaires des BIM ne peuvent atteindre les plafonds de 11 763,02 EUR et 2 177,65 EUR (à l’indice pivot 103,14 base 1996=100), ces montants sont adaptés à l’indice des prix à la consommation et à l’évolution du bien-être lorsque le mécanisme prévu aux articles 5 ou 72 de la loi du 23 déce ...[+++]

Met toepassing van het Koninklijk besluit van 1 april 2007 – Belgisch Staatsblad van 3 april 2007 (2 de uitg) tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot invoering van het OMNIO-statuut, mogen de inkomensbedragen van de rechthebbenden voor VT, de grensbedragen van 11 763,02 en 2 177,65 EUR (tegen de spilindex 103,14 basis 1996=100) niet bereiken; die bedragen zijn aangepast aan het spilindexcijfer van de consumptieprijzen en ...[+++]


STATUT BIM ET OMNIO PLAFOND DU MONTANT ANNUEL DES REVENUS DES BÉNÉFICIAIRES DE L'INTERVENTION MAJORÉE DE L'ASSURANCE (art. 37, § 1 er et § 19, 5° et 6°) À PARTIR DU 1.5.2008

VT EN OMNIO-STATUUT GRENSBEDRAG VAN HET JAARLIJKS INKOMENSBEDRAG VAN DE RECHTHEBBENDEN OP DE VERHOOGDE VERZEKERINGSTEGEMOETKOMING (art. 37, § 1 en § 19, 5° en 6°) VANAF 1.5.2008


Statut BIM et OMNIO Plafond du montant annuel des revenus des bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance (art. 37, § 1 er et § 19, 5° et 6°) à partir du 1.5.2008 – Indexation et bien-être.

VT en OMNIO-statuut Grensbedrag van het jaarlijks inkomensbedrag van de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming (art. 37, § 1 en § 19, 5° en 6°) vanaf 1.5.2008 - Indexatie en welvaart .


Les bénéficiaires des statuts BIM et OMNIO bénéficient, quant à eux, du système du tiers-payant lors du paiement de leurs consultations.

Heb je een GBM (globaal medisch dossier) dan krijg je een groter stuk terugbetaald van de consultatie bij je huisarts of bij bepaalde specialisten naar wie de huisarts je doorverwees. Heb je een RVV- of OMNIO-statuut, dan geldt voor jou het systeem van de derde betaler.


I. Statuts BIM et OMNIO - Plafond du montant annuel des revenus des bénéficiaires de l'intervention majorée de l'assurance (art. 37, §§ 1 er et 19, 5° et 6°) à partir du 1 er janvier 2010

I. VT en OMNIO-Statuut - Grensbedrag van het jaarlijks inkomensbedrag van de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming (art. 37, §§ 1 en 19, 5° en 6°) vanaf 1 januari 2010


7,20 euros par dose, soit 21,60 euros si la patiente bénéficie de l'intervention majorée (BIM ou OMNIO)

7,20 euro per dosis, of 21,60 euro indien de patiënte verhoogde tussenkomst geniet (RVV- of OMNIO-statuut)


Grâce au remboursement de ce vaccin en catégorie B, les jeunes filles du groupe d’âge ciblé (12 à 18 ans) ne paient que 10,80 € par dose (ou 7,20 € si elles bénéficient du statut BIM ou OMNIO).

Dankzij de terugbetaling van dit vaccin in categorie B betalen jonge meisjes uit de beoogde leeftijdsgroep (12 tot 18 jaar ) slechts € 10,80 per dosis (of € 7,20 met een BIM- of OMNIO-statuut).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaires des bim et omnio ->

Date index: 2024-04-13
w