Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéficiaires ou établissements sera anonymisé » (Français → Néerlandais) :

Dans ce rapport, tout élément en ce qui concerne bénéficiaires ou établissements sera anonymisé.

In dat verslag zal elk element betreffende rechthebbenden of inrichtingen anoniem gehouden worden.


aux modalités pour l’accueil par l’établissement hospitalier de chaque bénéficiaire pour laquelle le Centre soupçonne que la poursuite de sa grossesse mettra en péril grave la santé de la bénéficiaire ou que l’enfant à naître sera atteint d’une affection d’une particulière gravité, qui est reconnue comme incurable au moment du diagnostic éventuel ;

de modaliteiten voor opvang door het ziekenhuis van elke rechthebbende van wie het Centrum vermoedt dat het voltooien van haar zwangerschap een ernstig gevaar inhoudt voor haar gezondheid of dat het kind dat geboren zal worden, zal lijden aan een uiterst zware kwaal die als ongeneeslijk wordt erkend op het ogenblik van de eventuele diagnose;


Dans le cas où un bénéficiaire de la présente convention est hospitalisé dans l'établissement hospitalier auquel l’établissement conventionné est attaché, il sera suivi pour son problème de pied diabétique par l'équipe de la clinique du pied et ce, malgré les dispositions de l’article 3 § 3 mentionnées dans le cadre de la présente convention.

In geval een rechthebbende van onderhavige overeenkomst, gehospitaliseerd wordt in de verplegingsinrichting waaraan de geconventioneerde inrichting is verbonden, zal hij voor het probleem van zijn diabetische voet door het team van de voetkliniek worden gevolgd en dit ondanks de bepalingen vemeld in artikel 3 § 3 van onderhavige overeenkomst.


La fonction de liaison externe sera organisée dans le cadre d’une collaboration entre l’hôpital et les établissements qui accueillent les bénéficiaires de la présente convention.

De externe liaisonfunctie zal worden georganiseerd in het kader van een samenwerking tussen het ziekenhuis en de instellingen die de rechthebbenden van deze overeenkomst opvangen.


Le but défini à l'article 2 sera atteint par «l’établissement de rééducation» par l'élaboration d’un programme de rééducation fonctionnelle adapté à chaque bénéficiaire individuel.

Het in artikel 2 gedefinieerde doel zal door de " revalidatie-inrichting" gerealiseerd worden door de uitwerking van een revalidatieprogramma aangepast aan elke individuele rechthebbende.


Il a été jugé ainsi que: " la clause de l'assurance vie prévoyant que le capital, dû au décès de l'assuré, ne sera payable au bénéficiaire du contrat que moyennant la délivrance d'un certificat établissant la nature de la dernière maladie de l'assuré, ne relève pas le médecin traitant de l'assuré du secret professionnel, et ne l'autorise pas à délivrer à l'assureur ou au médecin‑conseil de celui‑ci, un certificat décrivant tous les sympt ...[+++]

Aldus wordt geoordeeld dat: " de clausule van het levensverzekeringscontract, waarin wordt bepaald dat het kapitaal dat na het overlijden van de verzekerde is verschuldigd aan de begunstigde van het contract zal worden uitgekeerd tegen aflevering van een getuigschrift met vermelding van de laatste ziekte van de verzekerde, de behandelende geneesheer van de verzekerde geenszins van het beroepsgeheim ontheft en hij bijgevolg geenszins aan de verzekeraar of aan de geneesheer‑adviseur van de verzekeringsinstelling een getuigschrift met vermelding van de symptomen van de laatste ziekte van de overledene mag overhandigen" (Gent, 12.04.1965, P ...[+++]


Si, à la fin du huitième mois à compter du début des effets de cette convention, il n'apparaissait pas - du nombre de demandes individuelles de rééducation de bénéficiaires tels que mentionnés à l'article 3 de la convention - que l'établissement satisfait à son article 6, § 3, au cours de son neuvième mois la convention sera résiliée d'office.

Indien op het einde van de achtste maand na het begin van de uitwerking van deze overeenkomst niet blijkt - uit het aantal individuele aanvragen voor revalidatie van rechthebbenden zoals vermeld in artikel 3 van deze overeenkomst - dat de inrichting beantwoordt aan artikel 6, § 3, ervan, zal de overeenkomst in de loop van de negende maand ambtshalve worden opgezegd.


Article 15. Afin de contribuer au contrôle de la qualité (aussi bien au niveau du patient individuel et des établissements conventionnés qu’en ce qui concerne le système même d’intervention dans les frais de l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable, dans le strict respect, évidemment, de la vie privée à tous les niveaux) et à l’évolution des effectifs des bénéficiaires de la convention de ...[+++]

Artikel 15. Teneinde bij te dragen tot de kwaliteitsbewaking (zowel op het vlak van de individuele patiënt, als op het vlak van de geconventioneerde inrichtingen als wat het systeem zelf van tegemoetkoming in de kosten van het insulinepompprogramma betreft, uiteraard in volle respect van de privacy op elk niveau) en de evolutie van de aantallen rechthebbenden van de revalidatieovereenkomst inzake continue insuline-infusietherapie thuis door middel van een insulinepomp op te volgen, zal de toepassing van deze overeenkomst geëvalueerd worden in het kader van de Akkoordraad die voorzien


w