Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «bénéficier d’un apport » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]












anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que l'efficacité de Rocaltrol soit optimale, il faut que le patient bénéficie d'un apport calcique suffisant (voir rubrique Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).

Voor een optimale werkzaamheid van Rocaltrol moet de patiënt voldoende calcium krijgen (zie rubriek Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Dans d’une étude contrôlée en double aveugle contre placebo de 18 mois, 3270 femmes, âgées de 84 ans (± 6 ans), bénéficiant d’un apport calcique faible et séjournant en maisons de soins, ont reçu un supplément alimentaire de cholécalciférol (800 IU/jour) et de calcium (1,2 g/jour).

In een dubbelblinde placebo-gecontroleerde studie van 18 maanden kregen 3270 vrouwen, leeftijd 84 jaar (± 6 jaar), met een lage calciuminname en verblijvend in verpleegtehuizen, een voedingssupplement van cholecalciferol (800 IE/dag) en calcium (1,2 g/dag).


Les patients présentant un risque d’ostéoporose doivent recevoir des soins conformes aux directives cliniques en vigueur, et bénéficier d’un apport suffisant en vitamine D et en calcium.

Patiënten met een verhoogd risico op osteoporose dienen volgens de actueel geldende richtlijnen voor klinische zorg begeleid te worden en voldoende vitamine D en calcium in te nemen.


Le groupe a bénéficié de l’apport de l’Unité Logistique d’Evaluation Médicale du Conseil Supérieur d’Hygiène dans le domaine de la recherche bibliographique.

De groep heeft gebruik gemaakt van de inbreng van de Logistieke Eenheid van de Medische Evaluatie van de hoge Raad voor Hygiëne op het gebied van het bibliografische onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, pour continuer à bénéficier de l’intervention de l’assurance, l’hôpital devra, par le biais du rapport annuel prévu à l’article 10, apporter la preuve qu’au moins 9 patients ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année 2009 et, pour les années ultérieures, qu’au moins 9 patients, en moyenne, ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année écoulée.

Om de verzekeringstegemoetkoming voorts te blijven genieten, zal het ziekenhuis via een jaarverslag, voorzien in artikel 10, moeten bewijzen dat minstens negen patiënten in de loop van 2009 de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten en, voor de jaren daarna, dat gemiddeld minstens 9 patiënten in de loop van het afgelopen jaar de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten.


Pour que l'efficacité de Rocaltrol soit optimale, il faut que le patient bénéficie, au début du traitement, d'un apport calcique suffisant sans être excessif (environ 800 mg par jour chez l'adulte).

Voor een optimale werkzaamheid van Rocaltrol moet men er in het begin van de behandeling voor zorgen dat de patiënt voldoende, maar niet te veel calcium krijgt (ongeveer 800 mg per dag bij volwassenen).


Ce projet de loi n’apporte pas de réelle plus-value aux patients qui bénéficient déjà d’un grand nombre de protection et d’un accès aisé à la médecine.

Dit wetsontwerp beidt geen meerwaarde voor de patiënten die reeds over een groot aantal beschermingsmaatregelen en een grote toegankelijkheid tot de zorg genieten.


Dans le prolongement de l’agrément du médecin spécialiste en gériatrie, l’arrêté royal du 17 décembre 2010 apporte, depuis le 1 er mars 2010, une série de modifications aux articles 20 et 25 de la nomenclature, de sorte que le médecin spécialiste en gériatrie bénéficie également du remboursement d’une série de prestations.

Aansluitend aan de erkenning van de geneesheer-specialist in de geriatrie wijzigt vanaf 1 maart 2010 het koninklijk besluit van 17 december 2009 de artikelen 20 en 25 van de nomenclatuur, zodat de geneesheer-specialist in de geriatrie ook toegang heeft tot de vergoeding voor een aantal verstrekkingen.


Il doit en effet apporter la preuve qu’il bénéficie d’un accompagnement de la part du Fonds de Participation.

Hij moet immers bewijzen dat hij begeleiding krijgt van het Participatiefonds.


- il est sécurisant pour le personnel hospitalier de savoir que le patient suicidant qu’il laisse sortir va pouvoir bénéficier d’un suivi spécifique – la « réponse » qu’il apporte au suicidant via la CIP le reconnecte en outre au caractère « réparateur » fondamental de sa profession;

- it is reassuring for the hospital staff to know that the suicidal patients they allow to leave will be given specific follow-up care – in addition, the “response” they give to these suicidal individuals, through the CIP, reconnects them to the basic “repairing” function of their job;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficier d’un apport ->

Date index: 2023-05-18
w