Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est-à-dire une rééducation fonctionnelle moins » (Français → Néerlandais) :

Etant donné que chez les patients souffrant de maladies ou d'affections locomotrices et/ou neurologiques aiguës, un démarrage rapide de la rééducation fonctionnelle est déterminant pour les résultats de cette rééducation fonctionnelle, il est essentiel que chaque hôpital aigu dispose d'un service de rééducation fonctionnelle (modalité de rééducation fonctionnelle 1). Cette modalité de rééducation fonctionnelle 1 concerne un service, qui peut intervenir pour le premier accueil des patients présentant une indication de rééducation fonct ...[+++]

Gezien bij patiënten met acute locomotorische en/of neurologische ziekten of aandoeningen een snelle opstart van revalidatie beslissend is voor de revalidatieoutcome is het essentieel dat ieder acuut ziekenhuis beschikt over een revalidatiedienst (revalidatiemodaliteit 1) Deze revalidatiemodaliteit 1 betreft een dienst, die kan instaan voor de eerste opvang van patiënten met een revalidatie-indicatie en voor de verdere revalidatiezorg van patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 1, dwz minder complexe revalidatie van aandoeningen met geen of beperkte blijvende restletsels.


Enfin, les patients avec un profil principal de besoins de rééducation fonctionnelle de type 3, c'est-à-dire présentant des troubles fonctionnels très complexes et multiples avec une incidence peu élevée et un besoin de connaissances et de techniques spécialisées ainsi qu'une infrastructure très développée, peuvent être renvoyés vers la modalité de rééducation fonctionnelle 3, qui peut être assurée par l'équivalent d'un centre de rééducation fonctionne ...[+++]

Tenslotte kunnen patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 3, dwz met zeer complexe en veelvoudige functiestoornissen met lage incidentie en een noodzaak van gespecialiseerde kennis en technieken en een breed uitgebouwde infrastructuur doorverwezen worden naar revalidatiemodaliteit 3, dat kan worden waargenomen door een equivalent van een kategoraal/referentie revalidatiecentrum, een referentie revalidatiecentrum voor locomotorische en neurologische revalidatie..


Les patients avec un profil principal de besoins de rééducation fonctionnelle de type 2, c'està-dire des troubles plus complexes avec une incidence élevée et des problèmes permanents au niveau des activités et des participations, peuvent être admis dans le cadre de la modalité de rééducation fonctionnelle 2, qui peut être assurée par l'équivalent d'un centre de rééducation fonctionnelle local ou régional, un centre de rééducation fonctionnelle général ...[+++]

Patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 2, dwz meer complexe stoornissen met een hoge incidentie en blijvende problemen op het vlak van activiteiten en participaties, kunnen worden opgenomen in een revalidatiemodaliteit 2, die kan worden waargenomen door een equivalent van een loco-regionaal revalidatiecentrum, een algemeen revalidatiecentrum voor locomotorische en neurologische revalidatie.


La rééducation fonctionnelle régulière signifie que le bénéficiaire suit, au sein de «l’établissement de rééducation», un programme de rééducation fonctionnelle comportant au moins tous les quatre mois, un contact personnel entre lui et l'équipe de rééducation fonctionnelle.

Met regelmatige revalidatie wordt bedoeld dat de rechthebbende een revalidatieprogramma in de “revalidatie-inrichting” volgt met minstens om de 4 maand persoonlijk contact tussen hem en de revalidatie-equipe.


Le remboursement de la partie « rééducation fonctionnelle » - y compris l’examen de l’outcome par la suite – en six mensualités, oblige par exemple pour ainsi dire pour des raisons économiques les centres à étaler la rééducation fonctionnelle sur six mois.

De vergoeding van het revalidatieluik – inclusief het outcome-onderzoek achteraf – in zes maandelijkse schijven, verplicht de centra bijvoorbeeld als het ware vanuit economisch standpunt om de revalidatie te spreiden over zes maanden.


Le remboursement de la partie « rééducation fonctionnelle » - y compris l’examen de l’outcome par la suite – en six mensualités, oblige par exemple pour ainsi dire pour des raisons économiques les centres à étaler la rééducation fonctionnelle sur six mois.

De vergoeding van het revalidatieluik – inclusief het outcome-onderzoek achteraf – in zes maandelijkse schijven, verplicht de centra bijvoorbeeld als het ware vanuit economisch standpunt om de revalidatie te spreiden over zes maanden.


Pour certains patients bénéficiant d'une rééducation fonctionnelle moins complexe pour des affections avec lésions restantes permanentes inexistantes ou limitées, l'implication de plusieurs membres de l'équipe n'est pas toujours nécessaire (rééducation fonctionnelle monodisciplinaire: pour éviter une confusion, il peut éventuellement être envisagé d'utiliser dans ce cas une autre dénomination: physiothérapie? rééducation?).

Voor sommige patiënten met minder complexe revalidatie van aandoeningen met geen of beperkte blijvende restletsels is de inbreng van meerdere teamleden niet altijd noodzakelijk (mono-disciplinaire revalidatie; om verwarring te vermijden kan het eventueel overwogen worden om hierbij dan een andere benaming te gebruiken: fysiotherapie? reëducatie?).


A.R. du 28.04.2011 fixant l’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage, des patients de moins de 18 ans, suivis dans un centre de rééducation fonctionnelle avec lequel le Comité de l’assurance soins de santé a conclu une convention de rééducation fonctionnelle type, M.B. du 10.05.2011, p. 27184, et l’erratum, M.B. du 30.05.2011, p. 31990.

K.B. van 28.04.2011 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van patiënten jonger dan 18 jaar, opgevolgd in een revalidatiecentrum waarmee het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging een type revalidatieovereenkomst heeft gesloten, B.S. van 10.05.2011, blz. 27184, en het erratum, B.S. van 30.05.2011, blz. 31990.


3.3.2. Résultats des rééducations fonctionnelles s’étant moins bien déroulées que prévu à l’appui de publications evidence-based 80

3.3.2. Resultaten van de revalidatie die minder goed zijn dan verhoopt op basis van de evidence based publicaties 80


Surtout en ce qui concerne l'UCL St-Luc, les résultats parfois moins bons (en comparaison avec d’autres centres) obtenus pour certains paramètres (entre autres le SF-36 et le SCL-90, même si le centre constate bel et bien des améliorations cliniques chez ses patients) peuvent difficilement être considérés comme une indication que la thérapie comportementale cognitive chez les patients SFC ne fournit pas de résultats, vu les réserves émises quant à savoir si le programme de rééducation fonctionnelle de St-Luc contenait effectivement su ...[+++]

Vooral wat de site St.-Luc betreft, kunnen de (in vergelijking met andere centra) soms minder goede resultaten op sommige parameters (onder meer op de SF-36 en de SCL-90, alhoewel het centrum bij zijn patiënten klinisch wel verbeteringen vaststelt) bezwaarlijk beschouwd worden als een aanwijzing dat cognitieve gedragstherapie bij CVS-patiënten geen resultaten oplevert, gezien de twijfels of het revalidatieprogramma van St.-Luc wel effectief voldoende ingrediënten van cognitieve gedragstherapie omvatte.


w