Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Encouragement à la prise de décisions
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cadre d'une prise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorke ...[+++]


cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le choix du thème des antibiotiques sÊinscrit dans le cadre dÊune prise de conscience de lÊaugmentation croissante de la résistance bactérienne aux antibiotiques.

De keuze voor het thema antibiotica past in het toenemende besef dat antibioticaresistentie toeneemt.


Le patient qui est pris en charge dans les groupes 1A, 1B, 2 ou 3B de la convention ne peut, à partir de la date de début de cette prise en charge, plus entrer en ligne de compte pour la prise en charge des prestations d’éducation spécifiques pour les patients trajet de soins (dans ou en dehors du cadre de la convention) ni pour la prise en charge du matériel d’autogestion remboursable pour ces patients trajet de soins en dehors du cadre de la convention.

Een patiënt die tenlastegenomen wordt in de groepen 1A, 1B, 2 of 3B van de overeenkomst, komt vanaf de startdatum van die tenlasteneming niet meer in aanmerking voor de tenlasteneming van de specifieke educatieverstrekkingen voor zorgtrajectpatiënten (binnen of buiten het kader van de overeenkomst) en ook niet meer voor de tenlasteneming van het zelfregulatiemateriaal dat voor zorgtrajectpatiënten buiten het kader van de overeenkomst vergoedbaar is.


Le patient qui est pris en charge dans les groupes 1A, 1B, 2 ou 3B de la convention ne peut, à partir de la date de début de cette prise en charge, plus entrer en ligne de compte pour la prise en charge des prestations spécifiques d’éducation pour les patients trajet de soins (dans ou en dehors du cadre de la convention) ni pour de la prise en charge du matériel d’autogestion remboursable pour ces patients trajet de soins en dehors du cadre de la convention.

Een patiënt die tenlastegenomen wordt in de groepen 1A, 1B, 2 of 3B van de overeen-komst, komt vanaf de startdatum van die tenlasteneming niet meer in aanmerking voor de tenlasteneming van de specifieke educatieverstrekkingen voor zorgtrajectpatiënten (binnen of buiten het kader van de overeenkomst) en ook niet meer voor de tenlaste-neming van het zelfregulatiemateriaal dat voor zorgtrajectpatiënten buiten het kader van de overeenkomst vergoedbaar is.


En ce qui concerne la taurine, les experts soulignent la possibilité d’induction d’effets secondaires de type neurologiques pour des doses élevées de taurine qui représenteraient 36 fois l’apport usuel estimé en taurine chez l’homme dans le cadre d’une prise chronique de ce type de boisson et 6 fois cet apport dans le cadre d’une prise aiguë de cette boisson.

As for taurine, the experts emphasise that high taurine doses can result in neurological side effects. This concerns doses that are 36 times higher than the usual taurine intake by humans as regards the chronic consumption of this type of beverage and doses that are 6 times higher than the normal intake as regards their acute intake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement aux PHP qui, grâce à leur spécificité (la gestion des cas ou ‘case management’), ont l’avantage de fournir des données qui peuvent être analysées dans le cadre de publications scientifiques ou d’évaluations, il est difficile de trouver de l’information sur les autres programmes de prise en charge de la santé des médecins 84 .

In tegenstelling tot de PHP, die dankzij hun specifieke karakter (gevallenbeheer of ‘case management’), het voordeel hebben dat ze gegevens verstrekken die geanalyseerd kunnen worden in het kader van wetenschappelijke publicaties of evaluaties, is het moeilijk om informatie te vinden over andere programma's voor de behandeling van de gezondheid van artsen 84 .


Ce sont d’abord les problèmes d’addiction des médecins (alcool et autres drogues) qui ont fait l’objet d’une prise en charge spécifique aux Etats-Unis dans le cadre des PHP.

Eerst kregen de verslavingsproblemen van de artsen (alcohol en andere drugs) een specifieke aanpak in de Verenigde Staten.


Thème prioritaire & Pertinence pour la prise de décisions : “ Le sujet cadre-t-il avec un des thèmes prioritaires pour le programme annuel 2014 du KCE?

Prioritair thema & Beleidsrelevantie: “Past het voorstel binnen één van de prioritaire thema’s voor het studieprogramma 2014?


Pour rappel, l’objectif de la recherche dans le cadre de laquelle se situe cette étude DELPHI est d’élaborer un plan d’action en termes de prévention et de prise en charge du burnout du médecin généraliste et cela au moins pour deux raisons :

Ter herinnering: het doel van het onderzoek, waarvan dit Delphi-onderzoek een onderdeel is, bestaat erin een actieplan uit te werken voor de preventie en opvang van burnout bij huisartsen. Er zijn minstens twee redenen om dit te doen:


Pour rappel, l’objectif de la recherche dans le cadre de laquelle se situe cette étude DELPHI est de proposer des pistes d’action en termes de prévention et de prise en charge du burnout du médecin généraliste.

Ter herinnering: het doel van het onderzoek, waarvan dit Delphi-onderzoek een onderdeel is, is om maatregelen voor te stellen voor de preventie en het verzorgen van burnout bij huisartsen.


Lors de la première réunion d’experts, l’objectif de cette comparaison internationale a été exposé en vue d’obtenir l’identification de pays dans lesquels des initiatives intéressantes ont été développées dans le cadre du continuum de prise en charge des médecins en burnout, de la prévention primaire à la prévention tertiaire.

Vanaf de eerste vergadering van deskundigen was het de bedoeling van deze internationale vergelijking om landen te identificeren waarinteressante initiatieven werden ontwikkeld voor de behandeling van artsen met burnout, van primaire tot tertiaire preventie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d'une prise ->

Date index: 2021-01-17
w