Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre de l’accord gouvernemental " (Frans → Nederlands) :

* L’objectif budgétaire partiel des médecins contient un montant de 10 millions d’EUR pour l’exercice 2004 (à disposition à partir du 1er octobre 2004) afin de réaliser des mesures supplémentaires conformément aux objectifs que le gouvernement s’est fixé dans le cadre de l’accord gouvernemental (revalorisation progressive de l’acte intellectuel des généralistes et de certains spécialistes, meilleure collaboration, augmentation de leur activité via l’échelonnement, .).

* De partiële begrotingsdoelstelling van de geneesheren bevat een bedrag van 10 miljoen EUR voor het dienstjaar 2004 (ter beschikking vanaf 1 oktober 2004) voor de verwezenlijking van de bijkomende maatregelen overeenkomstig de doelstellingen die de regering heeft vastgesteld in het regeerakkoord (geleidelijke herwaardering van de intellectuele handeling van de huisartsen en van sommige specialisten, betere samenwerking, verhoging van hun activiteit via echelonnering, .).


Dans le cadre du présent projet, figurant dans ce Contrat d’administration, le SECM souhaite, conformément à l’accord gouvernemental Di Rupo I et au Plan d’action 2012-2013 du Secrétaire d’État et du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, prendre une initiative au niveau des certificats d’incapacité de travail délivrés à tort par les médecins.

In het kader van het voorliggend project in deze Bestuursovereenkomst wil de DGEC – in lijn met het regeerakkoord Di Rupo I en het Actieplan 2012-2013 van de Staatssecretaris en het College voor de Strijd tegen de Fiscale en Sociale Fraude – een initiatief nemen op vlak de ten onrechte afgeleverde arbeidsongeschiktheidsattesten door artsen.


Selon l’accord gouvernemental, ces Etats généraux évalueront la politique à l’égard de la famille et détermineront, en concertation avec les acteurs de terrain, les objectifs prioritaires pour, dans le cadre des compétences fédérales, mieux aider les familles, que ce soit au moyen d’instruments sociaux ou au moyen d’instruments fiscaux.

Deze Staten-Generaal zal volgens het regeerakkoord ‘het beleid ten aanzien van het gezin evalueren en in overleg met de actoren op het terrein de prioritaire doelstellingen vastleggen om binnen de federale bevoegdheden de gezinnen beter te ondersteunen, zowel via sociale als fiscale instrumenten’.


Ci-dessous, quelques exemples des objectifs inscrits dans le plan opérationnel 2006-2007 : l’échange de données avec les maisons de repos et de soins et les maisons de repos pour personnes âgées (MRS/MRPA) par le biais d’une application interactive disponible sur le site internet de l’INAMI les campagnes de feed-back aux dispensateurs de soins dans le cadre du Conseil national de promotion de la qualité (CNPQ) l’implémentation de la carte européenne d’assurance maladie (CEAM) qui remplace le formulaire E111 l’élaboration de manuels administratifs dans le cadre des dossiers du FSS ou de la rééducation fonctionnelle la réalisation d’un pro ...[+++]

Hieronder enkele voorbeelden van doelstellingen, opgenomen in het operationeel plan 2006-2007: de gegevensuitwisseling met de rust- en verzorgingstehuizen en de rustoorden voor bejaarden (RVT/ROB), door middel van een interactieve toepassing, beschikbaar op de website van het RIZIV de feedbackcampagnes naar de zorgverleners in het kader van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) de implementatie van de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK), ter vervanging van het formulier E111 de uitwerking van administratieve handboeken in het kader van de BSF- of revalidatiedossiers de realisatie van een project voor overdracht van de erkenning van orthopedisten en bandagisten van het RIZIV naar de FOD Volksgezondheid de opvolging van de acti ...[+++]


L’accord gouvernemental prévoit d’étendre le congé parental au cours de cette législature.

In het regeerakkoord werden afspraken gemaakt om het ouderschapsverlof deze legislatuur uit te breiden.


Vu la durée des accords actuels des praticiens de l’art dentaire (accord 2011-2012) et des médecins (accord 2012), une adhésion en ligne, partielle ou totale, ou une non-adhésion seront possibles à partir de 2013 pour les deux groupes de dispensateurs de soins dans le cadre des prochains accords.

Gezien de looptijd van de huidige akkoorden voor de tandartsen (akkoord 2011- 2012) en artsen (akkoord 2012), zal vanaf 2013 met betrekking tot de eerstvolgende akkoorden voor beide groepen een online toetreding – gedeeltelijk of volledig – of niettoetreding mogelijk worden.


La Commission nationale médico-mutualiste propose ainsi, dans le cadre de l'accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2007, de renforcer cette disposition en la complétant par une clause autorisant le Roi à récupérer le montant des cotisations INAMI auprès des médecins qui ne respectent pas les termes de l'accord.

Zo stelt de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen binnen het kader van het Nationaal akkoord geneesherenziekenfondsen van 20 december 2007, voor om deze beschikking kracht bij te zetten door in de wetgeving een bepaling in te voegen die de Koning machtigt het bedrag van de RIZIV-bijdrage terug te vorderen ten overstaan van geneesheren die de termen van het akkoord niet naleven.


Compte tenu de l’engagement pris par la CNMM, dans le cadre de l’accord 2008, de réétalonner la nomenclature des médecins spécialistes, et notamment de s’engager à ce que, pour les quatre années qui suivaient, au moins un montant identique à celui dégagé pour l’accord 2008, à savoir 29,5 millions d’euros, soit libéré pour de nouvelles initiatives dans ces secteurs, la CNMM a affecté un montant de 31 millions à des mesures de réétalonnage dans la psychiatrie, la pédiatrie, la gériatrie, la médecine interne et l’oncologie.

Rekening houdende met het engagement dat de NCGZ in het kader van het Akkoord 2008 heeft genomen om te komen tot een herijking van de nomenclatuur van de geneesheren-specialisten, meer bepaald door zich ertoe te verbinden dat voor de vier volgende jaren ten minste hetzelfde bedrag als in het Akkoord 2008, dit is 29,5 miljoen euro, wordt vrijgemaakt voor nieuwe initiatieven in die sectoren, heeft de NCGZ een bedrag van 31 miljoen euro uitgetrokken voor maatregelen betreffende de herijking in de psychiatrie, de pediatrie, de geriatrie, de interne geneeskunde en de oncologie.


Si l’établissement hospitalier avec lequel a été conclue la présente convention est, dans le cadre d’une défusion d’hôpitaux, scindé en plusieurs établissements hospitaliers séparés, la présente convention peut (dans le cadre de l’accord de défusion) être automatiquement reprise par un des deux établissements hospitaliers apparus après la défusion, à condition que ce nouvel établissement hospitalier (défusionné) reprenne tous les droits et obligations découlant de la convention.

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, in het kader van een defusie van ziekenhuizen wordt opgesplitst in meerdere afzonderlijke verplegingsinrichtingen, kan deze overeenkomst (in het kader van het defusie-akkoord) automatisch worden overgenomen door één van beide verplegingsinrichtingen die na de defusie ontstaan, mits deze nieuwe (gedefusioneerde) verplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomst overneemt.


Accord-cadre relatif à la prévention des blessures par objets tranchants dans le secteur hospitalier et sanitaire — Français

Kaderakkoord met betrekking tot de preventie van verwondingen door scherpe voorwerpen in de ziekenhuis- en gezondheidssector — Nederlands




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre de l’accord gouvernemental ->

Date index: 2024-04-01
w