Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre de référence technique standardisé dans » (Français → Néerlandais) :

Définir un cadre de référence technique standardisé dans lequel les projets prioritaires doivent se développer (Par Gouvernance → Q1 2013 : un document résumant les choix techniques fondamentaux)

Een technisch referentiekader publiceren binnen hetwelke de prioritaire projecten zich moeten ontwikkelen (Governance → Q1 2013 : een document dat de fundamentele technische keuzes samenvat)


Ce CD-rom vise à créer un cadre de référence pour les aides familiales, de sorte qu’elles utilisent des techniques qui sont réfléchies au niveau biomédical.

De ergonomen die de CD-rom hebben ontwikkeld, hebben veel aandacht besteed aan de gebruiksvriendelijkheid ervan.


Avec ce CD-rom, Provikmo veut créer un cadre de référence pour les aides familiales, de sorte qu’elles utilisent des techniques qui sont réfléchies au niveau biomédical.

Provikmo wil met deze cd-rom een referentiekader creëren voor de verzorgenden, zodat zij technieken gebruiken die biomedisch verantwoord zijn.


Dans ce cas, nous distinguons un certain nombre de paramètres qui sont directement liés au cadre de référence de l'ICF (facteurs 1 à 6) et un certain nombre de paramètres qui relèvent plus précisément de la technique de rééducation fonctionnelle (facteurs 7 à 10).

Hierbij onderscheiden we een aantal parameters die rechtstreeks verband houden met het begrippenkader van de ICF (factoren 1 tot 6) en een aantal parameters welke meer revalidatie-technisch zijn (factoren 7 tot 10).


Il était très important pour Provikmo qu’un cadre de référence soit prévu dans les soins et que l’on utilise des techniques qui soient raisonnables du point de vue biomédical.

Het was voor Provikmo heel belangrijk dat er in de verzorging een referentiekader voorzien werd en dat men gebruik zou maken van technieken die biomedisch verantwoord zijn.


Une formation théorique et technique poussée dans un des cadres de référence cités ci-après, et ce compris un processus personnel didactique et de supervision, fondé sur une pratique psychothérapeutique substantielle;

een doorgedreven theoretische en technische opleiding in één van de hiernavolgend genoemde referentiekaders met inbegrip van een persoonlijke leertherapeutisch proces en van supervisie, gesteund op een substantiële psychotherapeutische praktijk;


A la base de cet avis se trouvent à la fois des articles de la littérature scientifique générale et des références à des rapports techniques d’organisations de standardisation.

Aan de basis van dit advies liggen zowel referenties uit de algemene wetenschappelijke literatuur als verwijzingen naar technische rapporten van standaardisering organisaties


Pour chaque séjour couplé pris en compte dans le cadre des montants de référence, l’INAMI donnera le détail des prestations médicales relevant des codes d’imagerie médicale et des prestations techniques.

Voor elk gekoppeld verblijf dat in aanmerking is genomen in het kader van de referentiebedragen, zal het RIZIV de geneeskundige verstrekkingen in detail meedelen die onder de nomenclatuurcodenummers voor de medische beeldvorming en de technische verstrekkingen vallen.


Si c’est approprié, les centres de références peuvent traiter les patients en utilisant les techniques d’analgésie interventionnelle (elles sont exclues du remboursement dans le cadre de la convention) et/ou des programmes multidisciplinaires de revalidation.

Indien dat aangewezen is, kunnen de referentiecentra deze patiënten ook behandelen via interventionele pijnbestrijdingstechnieken (waarvan de vergoeding buiten het kader van de overeenkomst valt) en/of via een multidisciplinair revalidatieprogramma.


Dans le cadre du groupe de travail intercabinets " cancer" de la Conférence interministérielle santé, une discussion technique entre l’INAMI, les Communautés et les centres de référence a eu lieu fin septembre 2010 sur la proposition élaborée.

In het kader van de interkabinettenwerkgroep " Kanker" van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid hielden het RIZIV, de Gemeenschappen en de referentiecentra eind september 2010 een technische bespreking over het uitgewerkte voorstel.


w