Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «cadre du docup 2000-2006 » (Français → Néerlandais) :

La Direction générale se chargera en outre de chercher des partenariats transnationaux, ce qui nous avait été refusé dans le cadre du Docup 2000-2006.

De Algemene directie zal zich o.a belasten met het zoeken naar transnationale partners wat ons geweigerd werd in het kader van Docup 2000-2006.


- qui se baserait sur les acquis des projets du Docup 2000-2006 " Stress" et " Harcèlement moral" (conception d'outils de diagnostic, d'outils d'intervention en entreprise, mise en réseaux de professionnels, formation de managers à la gestion durable du personnel, formation de managers à la gestion de conflits, ) et sur les évaluations de ces projets;

- zich zou baseren op de verworvenheden van de projecten van EPD 2000-2006 “Stress” en “Pesten” (ontwerp van diagnosetools, interventietools binnen de onderneming, professionals in netwerken onderbrengen, vorming van managers in het duurzaam beheer van personeel, vorming van managers in conflictbeheer,) en over de evaluatie van deze projecten;


Il est ensuite important de mentionner que le projet PROXIMA a cherché des synergies avec les " projets-frères" qui ont été menés dans le cadre de la programmation FSE 2000-2006.

Verder is het van belang te vermelden dat het PROXIMA synergieën heeft gezocht met " zusterprojecten" die tegelijkertijd werden uitgevoerd in het kader van de ESF-programmatie 2000 - 2008.


Il est ensuite important de mentionner que le projet PROXIMA a cherché des syndergies avec les " projets-frères" qui ont été menés dans le cadre de la programmation FSE 2000-2006.

Verder is het van belang te vermelden dat het PROXIMA synergieën heeft gezocht met ‘zusterprojecten’ die tegelijkertijd werden uitgevoerd in het kader van de ESF-programmatie 2000 - 2006.


Différentes études ont démontré que le rayonnement ionisant dans le cadre d’un traitement radiothérapeutique externe à long terme peut provoquer un cancer [Brenner et al, 2000; Kry et al, 2005; Schneider et al, 2006].

Verschillende studies hebben aangetoond dat ioniserende straling in het kader van een uitwendige radiotherapeutische behandeling op lange termijn kanker zou kunnen veroorzaken [Brenner et al, 2000; Kry et al, 2005; Schneider et al, 2006].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du docup 2000-2006 ->

Date index: 2022-12-18
w