Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre du dossier pharmaceutique consiste » (Français → Néerlandais) :

11. La finalité du traitement des données par un pharmacien d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique consiste à détecter les problèmes liés à la consommation des médicaments, en vertu de la législation en vigueur, et ce tant en ce qui concerne les soins pharmaceutiques de base qu'en ce qui concerne le suivi des soins pharmaceutiques.

11. De finaliteit van de verwerking van de gegevens door een officina-apotheker in het farmaceutisch dossier, zowel wat de basis farmaceutische zorg betreft als wat de voorgezette farmaceutische zorg betreft, is –overeenkomstig de regelgeving terzake– het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen.


DÉLIBÉRATION N° 12/082 DU 18 SEPTEMBRE 2012 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ ENTRE DES PHARMACIENS D'OFFICINE DANS LE CADRE DU DOSSIER PHARMACEUTIQUE PARTAGÉ

BERAADSLAGING NR. 12/082 VAN 18 SEPTEMBER 2012, GEWIJZIGD OP 18 DECEMBER 2012, MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN TUSSEN OFFICINA- APOTHEKERS IN HET KADER VAN HET GEDEELD FARMACEUTISCH DOSSIER


Délibération n° 12/082 du 18 septembre 2012, modifiée le 18 décembre 2012, relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre des pharmaciens d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique partagé.

Beraadslaging nr. 12/082 van 18 september 2012 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen officina-apothekers in het kader van het gedeeld farmaceutisch dossier


Délibération n° 12/082 du 18 septembre 2012 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre des pharmaciens d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique partagé

Beraadslaging nr. 12/082 van 18 september 2012, gewijzigd op 18 december 2012, met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen officina-apothekers in het kader van het gedeeld farmaceutisch dossier.


autorise la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre les pharmaciens d'officine, dans le cadre du dossier pharmaceutique partagé, pour autant que:

een machtiging voor de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen officina-apothekers in het kader van het gedeeld farmaceutisch dossier, in die mate dat:


DÉLIBÉRATION N° 12/082 DU 18 SEPTEMBRE 2012, MODIFIÉE LE 18 DÉCEMBRE 2012, RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ ENTRE DES PHARMACIENS D'OFFICINE DANS LE CADRE DU DOSSIER PHARMACEUTIQUE PARTAGÉ

BERAADSLAGING NR. 12/082 VAN 18 SEPTEMBER 2012 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN TUSSEN OFFICINA-APOTHEKERS IN HET KADER VAN HET GEDEELD FARMACEUTISCH DOSSIER


12. Le traitement des données à caractère personnel dans le cadre du chargement des données enregistrées dans le dossier pharmaceutique dans le PCDH et le TIP par les pharmaciens d'officine concernés intervient sous la responsabilité des pharmaciens concernés.

12. De verwerking van de persoonsgegevens in het kader van het opladen van de geregistreerde gegevens van het farmaceutisch dossier door de betrokken officinaapothekers in de PCDH en de TIP gebeurt onder verantwoordelijkheid van de betrokken apothekers.


La deuxième action consiste à rédiger un rapport annuel sur les résultats des contrôles effectués dans le cadre de la comparaison des fichiers des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques.

De tweede actie bestaat uit het jaarlijks opmaken van een rapport over de resultaten van de uitgevoerde controles in het kader van de vergelijking van de bestanden van de tariferingsdiensten en de farmaceutische bedrijven.


Le 20 novembre 2005, l’Agence a accueilli favorablement l’entrée en vigueur complète du règlement (CE) n° 726/2004 1 , qui annonce un cadre juridique plus consistant, moderne et efficace pour les produits pharmaceutiques en Europe.

Verordening (EG) nr. 726/2004 2 , die op 20 november 2005 volledig van kracht werd en waarmee een robuuster, moderner en doeltreffend regelgevingskader voor geneesmiddelen in Europa werd ingeluid, is door het Bureau met instemming begroet.


L’application Internet pour l’introduction électronique des dossiers est entièrement réalisée et peut être utilisée par les firmes pharmaceutiques depuis mars 2007 dans le cadre de leurs demandes d’admission au remboursement.

De internet toepassing voor de elektronische indiening van de dossiers is volledig afgewerkt, en kan sedert maart 2007 door de farmaceutische firma’s gebruikt worden voor het indienen van hun aanvragen voor vergoedbaarheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre du dossier pharmaceutique consiste ->

Date index: 2023-02-16
w