Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre légal sera » (Français → Néerlandais) :

S’il découle de l’étude d’impact et de faisabilité opérationnelle un résultat de coûts positif, un cadre légal sera créé pour ériger un Service Traitements commun au sein d’une IPSS existante pour le 31 décembre 2013.

Indien uit de impact- en haalbaarheidsstudie een batig kostenresultaat blijkt, zal een wettelijk kader voor de oprichting van een gemeenschappelijke Dienst Wedden in de schoot van een bestaande OISZ tegen 31 december 2013 gecreëerd worden.


Dans le cadre des limites légales, l'indexation des honoraires sera négociée avant le 1 er décembre 2011 pour entrer en vigueur le 1 er janvier 2012.

In het raam van de wettelijke beperkingen zal vóór 1 december 2011 over de indexering van de honoraria worden onderhandeld opdat ze op 1 januari 2012 in werking treedt.


Dans le cadre des limites légales, l'indexation des honoraires sera négociée avant le 30 novembre 2005 pour entrer en vigueur le 1 er janvier 2006.

In het raam van de wettelijke beperkingen zal vóór 30 november 2005 over de indexering van de honoraria worden onderhandeld opdat ze op 1 januari 2006 in werking treedt.


Dans le cadre des limites légales, l'indexation des honoraires sera négociée avant le 30 novembre 2009 pour entrer en vigueur le 1 er janvier 2010.

In het raam van de wettelijke beperkingen zal vóór 30 november 2009 over de indexering van de honoraria worden onderhandeld opdat ze op 1 januari 2010 in werking treedt.


Dans le cadre des limites légales, l'indexation des honoraires sera négociée avant le 30 novembre 2007 pour entrer en vigueur le 1 er janvier 2008.

In het raam van de wettelijke beperkingen zal vóór 30 november 2007 over de indexering van de honoraria worden onderhandeld opdat ze op 1 januari 2008 in werking treedt.


[.]. Quant à la publicité qui sera donnée aux données relatives à la patientèle, je puis vous dire que les données ont été collectées à la demande de la Commission de profils des prestations et des prescriptions des médecins généralistes, laquelle utilisera cette information dans le cadre de ses missions légales.

[.] Op uw vraag welke publiciteit aan de patiënteelgegevens zal worden gegeven, kan ik u zeggen dat de gegevens werden ingezameld in opdracht van de Profielencommissie voor de verstrekkingen en de voorschriften van de algemeen geneeskundigen, die de informatie zal aanwenden in het kader van haar wettelijke opdrachten.


Dans le cadre de la norme de croissance légale existante, toujours de 4,5%, le gouvernement a décidé de fi xer un pourcentage qui sera versé au fonds d’avenir pour les soins de santé (1).

Binnen het kader van de bestaande wettelijke groeinorm, nog steeds 4,5%, besliste de regering om een percentage vast te stellen dat zal worden gestort in het toekomstfonds voor de gezondheidszorg.


Dans le cadre d’un effet lean, la diminution des impressions ou des achats de support « papier » sera obtenue par la suppression de tous les flux papiers IN ou OUT, non légalement obligatoires en interne comme en externe et leur remplacement si besoin par des solutions IT (internet, intranet, e-box, flux électroniques, documentation en ligne, ) dont question au point 4 du présent article.

Met het oog op een lean effect zullen alle binnenkomende of uitgaande papieren stromen die niet wettelijk verplicht zijn, zowel intern als extern worden afgeschaft en indien nodig worden vervangen door IT-oplossingen (internet, intranet, e-box, elektronische gegevensstromen, documentatie online, .) die onder punt 4 van dit artikel worden beschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre légal sera ->

Date index: 2021-08-25
w