Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caféine
Citrate de caféine
Intoxication accidentelle par la caféine
Intoxication par la caféine
Produit contenant de la caféine
Produit contenant de la caféine sous forme orale
Produit contenant de la caféine sous forme rectale

Traduction de «caféine dans différents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant de la caféine et du benzoate de sodium

product dat coffeïne en natriumbenzoaat bevat






produit contenant de la caféine sous forme rectale

product dat coffeïne in rectale vorm bevat








produit contenant de l'aspirine et du butalbital et de la caféine

product dat aspirine en butalbital en coffeïne bevat


produit contenant du butalbital et de la caféine et du paracétamol

product dat butalbital en coffeïne en paracetamol bevat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la contribution à l’apport global en caféine des différents aliments consommés en Nouvelle Zélande, une analyse plus fouillée montre que chez les enfants (5 à 12 ans) et chez les jeunes adolescents (13 à 15 ans), l’ingestion de caféine est principalement due au thé et aux boissons de type colas, avec une contribution moindre du café.

Betreffende de bijdrage tot de globale inname van cafeïne door de verschillende geconsumeerde voedingsmiddelen in Nieuw Zeeland, toont een diepgaander onderzoek dat bij kinderen (5 tot 12 jaar) en jonge tieners (13 tot 15 jaar) de opname van cafeïne hoofdzakelijk te wijten is aan thee en dranken zoals cola, en in mindere mate koffie.


Tableau 4 : Contribution (en %) des aliments contenant de la caféine à l’apport alimentaire en caféine dans différents groupes de population en Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Tabel 4: Bijdrage ( in %) van de cafeïnehoudende voedingsmiddelen tot de cafeïne-inname via de voeding in verschillende bevolkingsgroepen in Nieuw-Zeeland (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) constate tout d’abord que les données concernant l’ingestion de caféine par différents groupes de population en Belgique sont plutôt rares.

De Hoge Gezondheidsraad (HGR) stelt eerst en vooral vast dat de gegevens m.b.t. de inname van cafeïne door verschillende bevolkingsgroepen in België nogal schaars zijn.


Tableau 7 : Proportion (en %) de consommateurs de caféine ayant des estimations de consommation journalière en caféine supérieures à celles pouvant donner des effets indésirables dans différents groupes de population en Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Tabel 7: Aandeel ( in %) van de cafeïneconsumenten met een geschat dagelijks cafeïneverbruik boven de grenswaarden voor het ontstaan van ongewenste effecten in verschillende bevolkingsgroepen in Nieuw- Zeeland (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études d'interaction ont été réalisées avec la caféine, l'ergotamine, la dihydroergotamine, le paracétamol, le métoclopramide, le pizotifène, la fluoxétine, la rifampicine et le propranolol et aucune différence cliniquement significative dans la pharmacocinétique du zolmitriptan ou de son métabolite actif n'a été observée.

Er werden interactiestudies uitgevoerd met cafeïne, ergotamine, dihydroergotamine, paracetamol, metoclopramide, pizotifen, fluoxetine, rifampicine en propranolol en er werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van zolmitriptan of zijn actieve metaboliet waargenomen.


Des études d’interaction ont eu lieu avec la caféine, l’ergotamine, la dihydroergotamine, le paracétamol, la métoclopramide, le pizotifène, la fluoxétine, la rifampicine et le propranolol et aucune différence cliniquement significative n’a été observée dans la pharmacocinétique du zolmitriptan ou de son métabolite actif.

Er zijn interactiestudies uitgevoerd met cafeïne, ergotamine, dihydro-ergotamine, paracetamol, metoclopramide, pizotifen, fluoxetine, rifampicine en propranolol en er werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van zolmitriptan of zijn actieve metaboliet waargenomen.


Tableau 3 : Estimations de l’exposition alimentaire basale en caféine (mg/kg/j) dans différents groupes de population en Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Tabel 3: Schatting van de basisblootstelling aan cafeïne (mg/kg/dag) via voedingsmiddelen van verschillende bevolkingsgroepen in Nieuw-Zeeland (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).


Des études d’interaction ont eu lieu avec la caféine, l’ergotamine, la dihydroergotamine, le paracétamol, la métoclopramide, le pizotifène, la fluoxétine, la rifampicine et le propranolol et aucune différence cliniquement pertinente n’a été observée dans la pharmacocinétique du zolmitriptan ou de son métabolite actif.

Er zijn interactiestudies uitgevoerd met cafeïne, ergotamine, dihydro-ergotamine, paracetamol, metoclopramide, pizotifen, fluoxetine, rifampicine en propranolol en er werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van zolmitriptan of zijn actieve metaboliet waargenomen.


Tableau 1 : Estimation de l’exposition alimentaire basale en caféine (mg/kg/jour) en 2004 dans différents groupes de population en Belgique (Annexe 1).

Tabel 1: Schatting van de basisblootstelling aan cafeïne (mg/kg/dag) via voedingsmiddelen in 2004 van verschillende Belgische bevolkingsgroepen (bijlage 1).


Tableau 2 : Estimations de l’exposition alimentaire basale en caféine (mg/j) dans différents groupes de population en Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Tabel 2: Schatting van de basisblootstelling aan cafeïne (mg/dag) via voedingsmiddelen van verschillende bevolkingsgroepen in Nieuw-Zeeland (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caféine dans différents ->

Date index: 2021-07-02
w