Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de médicaments par voie sous-cutanée
Administration de médicaments par voie vaginale
Administré par une voie autre que la voie digestive
Parentéral

Traduction de «calcium administrés par voie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale

antimycotische antibiotica, systemisch aangewend


parentéral | administré par une voie autre que la voie digestive

parenteraal | door inspuiting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gluconate de calcium administré par voie intraveineuse peut être utile pour inverser les effets du blocage des canaux calciques.

Intraveneus calciumgluconaat kan voordelig zijn om het effect van calciumkanaalblokkering om te keren.


Les sels de calcium administrés par voie orale réduisent l’absorption des tétracyclines (pas de la doxycycline ni de la minocycline), des quinolones,

Orale calciumzouten verminderen de absorptie van tetracyclines (behalve van doxycycline en minocycline), chinolonen, fluorides, bisfosfonaten en estramustine 38 .


Numéro UE Nom de Dosage Forme Voie d’ Conditionnement Taille de l’emballage fantaisie pharmaceutique administration EU/1/06/373/001 Imprida 5 mg/80 mg Comprimé pelliculé Voie orale Plaquette thermoformée (PVC/PVDC) 7 comprimés EU/1/06/373/002 Imprida 5 mg/80 mg Comprimé pelliculé Voie orale Plaquette thermoformée (PVC/PVDC) 14 comprimés EU/1/06/373/003 Imprida 5 mg/80 mg Comprimé pelliculé Voie orale Plaquette thermoformée (PVC/PVDC) 28 comprimés EU/1/06/373/004 Imprida 5 mg/80 mg Comprimé pelliculé Voie orale Plaquette thermoformée ( ...[+++]

EU-nummer Fantasienaam Sterkte Pharmaceutische vorm Toedieningsweg Verpakking Verpakkingsgrootte EU/1/06/373/001 Imprida 5 mg/80 mg Filmomhulde tablet Oraal gebruik Blister (PVC/PVDC) 7 tabletten EU/1/06/373/002 Imprida 5 mg/80 mg Filmomhulde tablet Oraal gebruik Blister (PVC/PVDC) 14 tabletten EU/1/06/373/003 Imprida 5 mg/80 mg Filmomhulde tablet Oraal gebruik Blister (PVC/PVDC) 28 tabletten EU/1/06/373/004 Imprida 5 mg/80 mg Filmomhulde tablet Oraal gebruik Blister (PVC/PVDC) 30 tabletten EU/1/06/373/005 Imprida 5 mg/80 mg Filmomhulde tablet Oraal gebruik Blister (PVC/PVDC) 56 tabletten EU/1/06/373/006 Imprida 5 mg/80 mg Filmomhulde ta ...[+++]


Numéro UE Nom de fantaisie Dosage Forme pharmaceutique Voie d’administration Conditionnement Taille de l’emballage EU/1/98/090/001 Micardis 40 mg Comprimé Voie orale Plaquette thermoformée (PA/Alu/PVC) 14 comprimés EU/1/98/090/002 Micardis 40 mg Comprimé Voie orale Plaquette thermoformée (PA/Alu/PVC) 28 comprimés EU/1/98/090/003 Micardis 40 mg Comprimé Voie orale Plaquette thermoformée (PA/Alu/PVC) 56 comprimés EU/1/98/090/004 Micardis 40 mg Comprimé Voie orale Plaquette thermoformée (PA/Alu/PVC) 98 comprimés EU/1/98/090/005 Micardis 80 mg Comprimé Voie orale Plaquette thermoformée (PA/Alu/PVC) 1 ...[+++]

EU-nummer Fantasienaam Sterkte Farmaceutische Toedieningsweg Verpakking Verpakkings grootte vorm EU/1/98/090/001 Micardis 40 mg Tablet Oraal gebruik Blisterverpakking (PA/Alu/PVC) 14 tabletten EU/1/98/090/002 Micardis 40 mg Tablet Oraal gebruik Blisterverpakking (PA/Alu/PVC) 28 tabletten EU/1/98/090/003 Micardis 40 mg Tablet Oraal gebruik Blisterverpakking (PA/Alu/PVC) 56 tabletten EU/1/98/090/004 Micardis 40 mg Tablet Oraal gebruik Blisterverpakking (PA/Alu/PVC) 98 tabletten EU/1/98/090/005 Micardis 80 mg Tablet Oraal gebruik Blisterverpakking (PA/Alu/PVC) 14 tabletten EU/1/98/090/006 Micardis 80 mg Tablet Oraal gebruik Blisterverpakkin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les suppléments de calcium par voie orale, différents sels de calcium peuvent être utilisés : le carbonate, le citrate, le glubionate, le gluconate et le lactate.

Vier of vijf eenheden melkproducten (glazen melk of plakken kaas) per dag voor volwassenen volstaan om de calciumbehoefte te dekken, zonder dat hierbij nog calciumsupplementen nodig zijn 37,38 . Verschillende calciumzouten worden als oraal calciumsupplement gebruikt: carbonaat, citraat, glubionaat, gluconaat en lactaat.


les sels de calcium diminuent l’absorption de ces médicaments; en cas d’administration concomitante, il y a lieu de respecter un délai minimum de 2h entre la prise de calcium et des médicaments précités (6h pour moxifloxacine) + digitaliques: l’association calcium + vitamine D augmente le risque d’arythmies cardiaques + inhibiteurs de la pompe à protons: diminution probable de l’absorption du carbonate

calciumzouten verminderen de resorptie van deze geneesmiddelen; bij concomittant gebruik dient een interval van minimum 2 uur (voor moxifloxacine: 6 uur) gerespecteerd te worden tussen de inname van calcium en de inname van deze geneesmiddelen + digitalispreparaten: de associatie calcium + vitamine D verhoogt het risico van aritmieën + PPI's: vermoedelijk vermindering van de calciumcarbonaatabsorptie (t.g.v. achlorhydrie);


Le groupe intervention a reçu un analgésique, administré en fonction des besoins du patient et selon un schéma fixé au préalable: du paracétamol par voie orale (max. 3 g/jour) pour ceux qui n’étaient pas sous analgésique ou qui prenaient une faible dose de paracétamol; de la morphine par voie orale (max. 20 mg/jour) pour ceux qui prenaient la dose maximale de paracétamol ou une faible dose de morphine; de la buprénorphine par voie transdermique (max. 10 μg/h) pour ceux q ...[+++]

De interventiegroep kreeg analgetica toegediend in functie van de noodzaak volgens een vooraf bepaald schema: oraal paracetamol (max. 3 g/dag) voor wie nog geen analgetica of slechts een lage dosis paracetamol kreeg; oraal morfine (max. 20 mg/dag) voor wie reeds een maximale dosis paracetamol of een lage dosis morfine kreeg; transdermaal buprenorfine (max. 10 μg/uur) voor wie reeds een lage dosis buprenorfine kreeg of niet kon slikken; en pregabaline (max. 300 mg/dag) voor pijn van neuropathische oorsprong.


Une augmentation de l’incidence d’infarctus du myocarde n’est probablement possible que lors de l’administration de suppléments de calcium et non avec le calcium nutritionnel 44 .

Een toename van de incidentie van myocardinfarcten is waarschijnlijk alleen mogelijk door het toedienen van calciumsupplementen en niet door calcium uit de voeding 44 .


Chez les patients présentant une achlorhydrie et peut-être aussi chez ceux traités par un inhibiteur de la pompe à protons, il serait préférable de ne pas administrer de carbonate de calcium, mais plutôt du citrate de calcium (4,74 g = 1 g de Ca élémentaire) par ex., dont la résorption ne dépend pas du pH gastrique 40 .

Het is vermoedelijk beter om bij patiënten die lijden aan achloorhydrie, en misschien ook bij personen die behandeld worden met een protonpompinhibitor, om geen calcium carbonaat te gebruiken, maar calciumcitraat (4,74 g = 1 g elementair calcium) want de resorptie hiervan is niet afhankelijk van de pH in de maag 40 .


Le carbonate de calcium (2,5 g = 1g de calcium élémentaire) est administré de préférence pendant ou après le repas au vu de l’amélioration de sa biodisponibilité en milieu gastrique acide 39 .

Ongeveer één derde van het ingenomen calcium wordt uiteindelijk opgenomen. Calciumcarbonaat (2,5 g = 1 g elementair calcium) wordt bij voorkeur tijdens of na een maaltijd ingenomen, wegens een verbeterde biodisponibiliteit in zuur gastrisch milieu 39 .




D'autres ont cherché : parentéral     calcium administrés par voie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcium administrés par voie ->

Date index: 2024-02-22
w