Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fusil à pompe automatique
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal avec calcul urétéral
Lentimètre automatique
Maillet dentaire automatique
Perforateur crânien automatique réutilisable
Processeur automatique de films radiocinématographiques
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Périmètre automatique

Traduction de «calcul automatique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann




accident causé par un fusil à pompe automatique

ongeval veroorzaakt door automatisch jachtgeweer










processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
calcul automatique des totaux et des totaux intermédiaires

automatische berekening van totalen en tussentotalen


Les mots de passe et les codes d’accès ont été communiqués aux firmes. Dans un premier temps, le service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par le biais d’Internet a été appliqué effectivement pour la communication des quantités vendues et des chiffres d’affaires 2003, avec calcul automatique du remboursement et des cotisations 2004.

De interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet werd in een eerste fase effectief toegepast voor de mededeling van verkochte hoeveelheden en omzetten 2003, met automatische berekening van vergoeding en heffingen 2004.


Dans un premier temps, le service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques par Internet a effectivement été mis en pratique pour la communication des quantités vendues et des chiffres d’affaires 2003, avec calcul automatique des remboursements et des cotisations 2004.

De interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet werd in een eerste fase effectief toegepast voor de mededeling van verkochte hoeveelheden en omzetten 2003, met automatische berekening van vergoeding en heffingen 2004.


Dans une première phase, le service interactif d’échange de données avec les firmes pharmaceutiques, par internet, sera effectivement appliqué pour la communication des quantités vendues et des recettes de 2003, avec un calcul automatique des remboursements et des cotisations de 2004.

De interactieve dienst van gegevensuitwisseling met de farmaceutische bedrijven via internet zal in een eerste fase effectief toegepast worden voor de mededeling van verkochte hoeveelheden en omzetten 2003, met automatische berekening van vergoeding en heffingen 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez télécharger ces fichiers, les remplir (les totaux prévus aux pages 16 et 32 du questionnaire sont calculés automatiquement), les imprimer et nous les renvoyer par courrier avec le reste du questionnaire.

U kunt deze bestanden downloaden, invullen (de totalen voorzien op pagina 16 en 32 van de vragenlijst worden automatisch berekend), afprinten en ons per post opsturen met de rest van de vragenlijst.


− données médicales, c’est-à-dire la taille, le poids, l’indice de masse corporelle (calculé automatiquement à partir des deux données précédentes), antécédents cardiovasculaires (angor chronique, insuffisance rénale, angioplastie coronaire, pontage aorto-coronaire, valvulopathie, infarctus myocarde avec onde q, insuffisance cardiaque stade ¾, accident vasculaire cérébral, artériopathie périphérique), facteurs de risques (tabagisme, diabète, hypertension, hypercholestérolémie);

− medische gegevens, met name de lengte, het gewicht, de body mass index (automatisch berekend op basis van de vorige twee gegevens), cardiovasculaire antecedenten (chronische angor, nierinsufficiëntie, coronaire angioplastiek, aortocoronaire bypass, valvulopathie, myocardinfarct met Q-golf, cardiale insufficiëntie stadium III / IV, cerebrovasculair accident, perifere arteriopathie), risicofactoren (roken, diabetes, hypertensie, hypercholesterolemie);


Un projet de recherche-action, 2RIM2, d’appui à l’implémentation informatique du Résumé Infirmier Minimum, a présenté les lignes directrices pour le calcul automatique du RIM2, en se basant sur sur l’information présente dans le dossier patient informatisé:

Het onderzoeksproject 2MVG2-2RIM2, ter ondersteuning van de informatica-implementering van de MVG2, heeft de guidelines voorgesteld voor de automatische berekening van de MVG2 op basis van de informatie in het elektronisch patiëntendossier


- BMI de début & BMI actuel Le BMI (tant de début qu’actuel) est calculé automatiquement à l’aide de la taille et du poids actuels du patient (formule = poids (en kg) x taille² (en m)).

- Begin-BMI & Huidig BMI Het BMI (zowel begin als huidig) wordt automatisch berekend aan de hand van de lichaamslengte en het huidige gewicht van de patiënt (formule = gewicht (in kg) vermenigvuldigd met het kwadraat van de lengte (in m)).


Lignes directrices pour le calcul automatique du RIM2 (.PDF)

Guidelines voor de automatische brekening van MVG2 (.PDF)


- données médicales, c’est-à-dire la taille, le poids, l’indice de masse corporelle (calculé automatiquement à partir des deux données précédentes), antécédents cardiovasculaires (angor chronique, insuffisance rénale, angioplastie coronaire, pontage aorto-coronaire, valvulopathie, infarctus myocarde avec onde q, insuffisance cardiaque stade ¾, accident vasculaire cérébral, artériopathie périphérique), facteurs de risques (tabagisme, diabète, hypertension, hypercholestérolémie);

- medische gegevens, met name de lengte, het gewicht, de body mass index (automatisch berekend op basis van de vorige twee gegevens), cardiovasculaire antecedenten (chronische angor, nierinsufficiëntie, coronaire angioplastiek, aortocoronaire bypass, valvulopathie, myocardinfarct met Q-golf, cardiale insufficiëntie stadium III / IV, cerebrovasculair accident, perifere arteriopathie), risicofactoren (roken, diabetes, hypertensie, hypercholesterolemie);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcul automatique ->

Date index: 2023-08-28
w