Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "calendrier prévu pour " (Frans → Nederlands) :

Le calendrier prévu pour l’intégration des conventions de rééducation doit correspondre au calendrier des projets thérapeutiques et de la concertation transversale.

Het tijdspad dat voorzien wordt voor de integratie van de revalidatie-overeenkomsten dient afgestemd te worden met het tijdspad van de therapeutische projecten en het transversaal overleg.


Quoi qu’il en soit, ce scénario est improbable vu le calendrier prévu pour le traitement des textes réglementaires.

Hoe dan ook, gezien de voorzien timing van de behandeling van de reglementaire teksten, is dit niet waarschijnlijk.


Dès l’obtention d’un accord avec les OA sur le contenu, la forme et le calendrier prévu pour ce nouveau flux électronique, les services ICT pourront entamer leur analyse. Comme d’habitude, on pourra ensuite prévoir une phase de développement, de test et de validation et enfin, la phase de mise en production.

Eens een definitief akkoord is bereikt met de VI over de inhoud, vorm en timing van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analyse, waarna zoals gebruikelijk een ontwikkelingsfase, een test- en validatiefase, en finaal de inproductiestelling kunnen gebeuren.


A.R. du 02.12.2011 fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l’accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le Gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu’il concerne des travailleurs occupés dans le secteur des soins à domicile, les maisons médicales et par la Croix-Rouge, pour l’année calendrier 2011, M.B. du 15.12 ...[+++]

K.B. van 02.12.2011 tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale Regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op peterschap en op de maatregel van bijkomend verlof voor het kalenderjaar 2011, B.S. van 15.12.2011 (Ed.


2), p. 74528 et A.R. du 02.12.2011fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l’accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le Gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu’il concerne des travailleurs occupés dans le secteur des soins à domicile, les maisons médicales et par la Croix-Rouge, pour l’année calendrier 2011, M.B ...[+++]

2), blz. 74528 en K.B. van 02.12.2011. K.B. tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale Regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, in wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, voor het kalenderjaar 2011, B.S. van 15.12.2011 (Ed.


14. A.R. du 15.06.2010 fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l’accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2000 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu’il concerne des travailleurs occupés dans le secteur des soins à domicile, les maisons médicales et par la Croix-Rouge, pour l’année calendrier 2010, M.B. du 28.06 ...[+++]

14. K.B. van 15.06.2010 tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2000 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, in wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, voor het kalenderjaar 2010, B.S. van 28.06.2010 (Ed. 2), p. 39737. 15.


Idem. 13. A.R. du 13.06.2010 fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l’accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu’il concerne des travailleurs occupés dans le secteur des soins à domicile, les maisons médicales et par la Croix-Rouge, pour l’année calendrier 2010, M.B ...[+++]

Idem. 13. K.B. van 13.06.2010 tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, in wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, voor het kalenderjaar 2010, B.S. van 29.06.2010 (Ed. 2), p. 40316.


Ces recommandations permettent de prendre en compte les aspects opérationnels des programmes de vaccination mis en place dans les 3 communautés du pays, notamment en ce qui concerne le calendrier des consultations prévues pour le suivi des enfants par K&G et l’ONE.

Deze aanbevelingen laten toe rekening te houden met de operationele aspecten van de vaccinatieprogramma’s die door de 3 gemeenschappen van het land worden opgesteld, onder andere in verband met de kalender van de voorziene raadplegingen voor de opvolging van kinderen door K&G en ONE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier prévu pour ->

Date index: 2022-02-12
w