Le but de la campagne était donc d’examiner si les risques auxquels étaient exposés les travailleurs étaient (bien) évalués et s’il était fait usage des moyens de protection collectifs et individuels adéquats.
De bedoeling van de campagne was dan ook om na te gaan of de risico’s waaraan de werknemers waren blootgesteld, werden geëvalueerd en of men gebruik maakte van adequate collectieve en persoonlijke beschermingsmiddelen.