Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cancer aura lieu » (Français → Néerlandais) :

La communication par la Fondation Registre du cancer n'aura lieu qu'une seule fois, dès que la collecte des données d'identification, des données techniques et démographiques des hôpitaux est terminée. Toutefois, une communication et un couplage de données à caractère personnel concernant un échantillon limité de patients (une centaine) auront lieu, au préalable, en guise de test.

De mededeling door de Stichting Kankerregister zal slechts één maal geschieden, zodra de inzameling van de identificerende, technische en demografische persoonsgegevens van de ziekenhuizen volledig is afgerond, maar vooraf zal wel al bij wijze van test een mededeling en koppeling van persoonsgegevens aangaande een beperkte steekproef van patiënten (een honderdtal) worden uitgevoerd.


La Journée mondiale contre le cancer aura lieu le 4 février afin d'attirer l'attention sur le cancer et d'encourager la prévention et le traitement de cette maladie.

De Wereldkankerdag, die plaatsvindt op 4 februari, is bedoeld om meer bewustzijn over kanker te creëren en om de preventie en behandeling van deze ziekte te stimuleren.


Une réunion d’experts scientifiques aura lieu prochainement afin de discuter de l’accompagnement, du suivi et de l’évaluation des projets financés pour l’action 29 du Plan cancer.

Binnenkort zitten wetenschappelijke deskundigen samen om de begeleiding, followup en evaluatie van de voor het initiatief 29 van het Kankerplan gefinancierde projecten te bespreken.


La communication des données provenant du Registre du Cancer n'aura, quant à elle, lieu qu'une seule fois et ce, dès que la collecte des données d'identification, des données techniques et démographiques des hôpitaux sera terminée. Toutefois, une communication et un couplage de données à caractère personnel concernant un échantillon limité de patients (une centaine) auront lieu, au préalable, en guise de test.

De mededeling van gegevens afkomstig van het Kankerregister zal slechts één maal geschieden, zodra de inzameling van de identificerende, technische en demografische persoonsgegevens van de ziekenhuizen volledig is afgerond, maar vooraf zal wel al bij wijze van test een mededeling en koppeling van persoonsgegevens aangaande een beperkte steekproef van patiënten (een honderdtal) worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer aura lieu ->

Date index: 2022-06-06
w