Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cancer du sein et souhaitant préserver » (Français → Néerlandais) :

Les Cliniques du Sein du CHU et du CHR de Liège collaborent de manière étroite avec le Service Universitaire de Procréation Médicalement Assistée, afin d’offrir une prise en charge complète et multidisciplinaire aux patientes atteintes d’un cancer du sein et souhaitant préserver leur fertilité. www.cpma-ulg.be

De borstklinieken CHU en CHR te Luik werken nauw samen met de universitaire afdeling voor medisch geassisteerde voortplanting. Op die manier tracht men patiënten met borstkanker die hun vruchtbaarheid willen behouden een volledige, multidisciplinaire behandeling aan te bieden. www.cpma-ulg.be


En l’espèce, le CCR souhaite réaliser des évaluations régulières en vue de déterminer le nombre de cancers d’intervalle, c’est-à-dire les cancers du sein ou les cancers colorectaux qui sont diagnostiqués au cours de la période se situant entre le dernier dépistage négatif et l’invitation à participer à un nouveau dépistage, ou les cancers du sein ou les cancers colorectaux qui sont diagnostiqués au cours d’une période de deux ans s ...[+++]

Het CCR wenst in dit geval regelmatige evaluaties uit te voeren teneinde het aantal “intervalkankers” te bepalen, dit zijn borstkankers of colorectale kankers die gediagnosticeerd worden in de periode tussen de laatste negatieve screening en de uitnodiging om aan een nieuwe screening deel te nemen, ofwel borstkankers of colorectale kankers die gediagnosticeerd worden in de periode van twee jaar na de laatste negatieve screening voor de personen die omwille van hun leeftijd niet meer in de doelgroep vallen.


7. En l’espèce, le demandeur souhaite réaliser des évaluations régulières en vue de déterminer le nombre de cancers d’intervalle, c’est-à-dire les cancers du sein qui sont diagnostiqués au cours de la période se situant entre le dernier dépistage négatif et l’invitation à participer à un nouveau dépistage, ou les cancers du sein qui sont diagnostiqués au cours d’une période de deux ans suivant le dernier dépistage négatif pour les ...[+++]

7. De aanvrager wenst in dit geval regelmatige evaluaties uit te voeren teneinde het aantal “intervalkankers” te bepalen, dit zijn borstkankers die gediagnosticeerd worden in de periode tussen de laatste negatieve screening en de uitnodiging om aan een nieuwe screening deel te nemen, ofwel borstkankers die gediagnosticeerd worden in de periode van twee jaar na de laatste negatieve screening voor de personen die omwille van hun leeftijd niet meer in de doelgroep vallen.


Les expériences de chirurgie pour pathologies bénignes chez les femmes enceintes sont nombreuses et on observe que le bien-être foetal est préservé pour autant que la technique de l’anesthésie soit adaptée à la femme enceinte. Pour traiter un cancer du sein pendant la grossesse, on peut envisager tant l’ablation du sein (mastectomie) que la chirurgie conservatrice mammaire (tumorectomie).

Om borstkanker tijdens de zwangerschap te behandelen, kunt u zowel een borst laten wegnemen (mastectomie), als een borstsparende operatie laten uitvoeren (tumorectomie).


6. Afin de déterminer le nombre de cas de cancers d’intervalle, le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” souhaite utiliser des données à caractère personnel provenant de deux sources, d’une part, les données à caractère personnel traitées par les cinq centres agréés flamands de dépistage du cancer du sein et, d’autre part, les données à caractère personnel traitées par le Registre du cancer.

6. Om het aantal intervalkankers te achterhalen, wenst het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra persoonsgegevens uit twee bronnen te gebruiken, enerzijds de persoonsgegevens verwerkt door de vijf erkende Vlaamse borstkankerscreeningscentra, anderzijds de persoonsgegevens verwerkt door het Kankerregister.


Communiquer à propos de leur fertilité avec les jeunes patientes touchées par le cancer du sein est essentiel afin de préserver leur qualité de vie.

De communicatie rond vruchtbaarheid met jonge borstkankerpatiënten speelt een cruciale rol bij het behoud van hun levenskwaliteit.


Bien que très parcimonieuses, les études récentes disponibles nous suggèrent que les femmes jeunes souhaiteraient plus d’informations sur les conséquences de la chimiothérapie sur leur fertilité, sur les possibilités de préserver cette fertilité et sur les risques de mener à bien une grossesse après cancer du sein.

Hoewel dit aspect zeer zelden wordt onderzocht, is uit recent onderzoek gebleken dat jonge vrouwen meer informatie wensen over de gevolgen van chemotherapie voor hun vruchtbaarheid, de mogelijkheden om hun vruchtbaarheid te behouden en de kans op vroegtijdige zwangerschapsonderbreking na borstkanker.


5. Le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” souhaite réaliser une étude en vue de la détermination du nombre de “cancers d'intervalle”, à savoir des cancers du sein qui sont constatés au cours de la période se situant entre le dernier dépistage négatif et l’invitation à participer à un prochain dépistage.

5. Het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra wenst een onderzoek te verrichten met het oog op het achterhalen van het aantal “intervalkankers”, dat zijn gevallen van borstkanker die worden vastgesteld in de periode tussen de vorige negatieve screening en de uitnodiging voor de volgende screening.


5. Dans la délibération n° 11/013 précitée, les utilisateurs habilités à consulter le catalogue ont été limités aux médecins qui, au sein du comité d’experts, représentent les hôpitaux intégrant les biobanques locales reconnues dans le cadre du Plan National Cancer, et au médecin responsable du catalogue (ou le data manager attitré au projet) de la FRC. Dans le dispositif de la délibération précitée, le Comité sectoriel a explicitement stipulé que si la Fondation Registre ...[+++]

5. In voormelde beraadslaging nr. 11/013 werden de gebruikers die gemachtigd zijn de catalogus te raadplegen beperkt tot de geneesheren die binnen het comité van deskundigen de ziekenhuizen vertegenwoordigen waarin de lokale biobanken erkend in het kader van het Nationaal Kankerplan zich bevinden, en de verantwoordelijke geneesheer voor de catalogus (of de datamanager van het project) van de SKR. In het dispositief van voormelde beraadslaging heeft het Sectoraal comité expliciet gestipuleerd dat indien de Stichting Kankerregister de toegang tot de catalogus wenst uit te breiden tot andere gebruikers dan die die hiertoe gemachtigd werden ...[+++]


Ainsi, lors de l’échange de données à caractère personnel dans le cadre de l’étude visant à déterminer le nombre de cancers d’intervalle, il aurait été souhaitable de faire appel aux services d’une organisation intermédiaire, qui serait chargée du couplage des données à caractère personnel des centres flamands de dépistage du cancer du sein, de leur codage (c’est-à-dire la suppression de tous les éléments pouvant donner lieu à la réidentification des personnes concernées) ...[+++]

Aldus ware het wenselijk geweest dat bij de uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van het onderzoek met betrekking tot het achterhalen van het aantal intervalkankers een beroep werd gedaan op de diensten van een intermediaire organisatie, die zou instaan voor het koppelen van de persoonsgegevens van de Vlaamse borstkankerscreeningscentra en het Kankerregister, het coderen ervan (dat wil zeggen het verwijderen van alle elementen die tot heridentificatie van de betrokkenen zouden kunnen leiden) en het meedelen ervan aan het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer du sein et souhaitant préserver ->

Date index: 2023-02-18
w