Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cancer du sein étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire

erfelijk borst- en ovariumkanker-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patients avec cancer du sein Les paramètres pharmacocinétiques de Caelyx déterminés sur 18 patients avec un cancer du sein étaient similaires aux paramètres pharmacocinétiques déterminés sur une population plus grande de 120 patients avec différents cancers.

Patiënten met borstkanker De farmacokinetische eigenschappen van Caelyx bepaald bij 18 patiënten met een mammacarcinoom, waren vergelijkbaar met de farmacokinetiek bepaald in een grotere populatie van 120 patiënten met diverse kankers.


Cela renvoie fatalement à l'image peu glamour de la traite des vaches. Dire qu'il y a encore quelques semaines, vos seins étaient d'abord un objet de désir, pigeonnés dans des dessous sexy.

Het doet je onvermijdelijk denken aan een weinig glamoureuze melkinstallatie voor koeien .Enkele weken geleden waren je borsten nog één en al verleiding, gehuld in sexy lingerie.


Efficacité et sécurité clinique Traitement adjuvant du cancer du sein précoce Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, incluant 4724 patientes ménopausées avec un cancer du sein primaire positif au récepteur œstrogénique ou inconnu, les patientes qui étaient restées indemnes de la maladie après avoir reçu un traitement adjuvant par tamoxifène pendant 2 à 3 ans ont été randomisées pour recevoir pendant 2 à 3 ans de l’exémestane (25 ...[+++]

Klinische werkzaamheid and veiligheid Adjuvante behandeling van vroege borstkanker In een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde studie die werd uitgevoerd bij 4.724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve of onbekende primaire borstkanker, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na een adjuvante behandeling met tamoxifen van 2 tot 3 jaar, gerandomiseerd naar exemestaan (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag) gedurende 2 tot 3 jaar tot een totaal van 5 jaar hormonale behandeling.


L’utilisation systématique de l’IRM mammaire n’est pas recommandée dans le cadre de l’évaluation préopératoire des patientes 1C dont la biopsie a prouvé qu’elles étaient atteintes d’un cancer du sein invasif ou d’un CCIS, sauf dans les situations suivantes :

Een systematische NMR van de borst is niet aangewezen bij de preoperatieve beoordeling van patiënten met door biopsie 1C bewezen invasieve borstkanker of DCIS, behalve in de volgende situaties:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cancer du sein Une méta-analyse de 54 études épidémiologiques a montré que les femmes prenant des contraceptifs oraux de type combiné présentaient un risque relatif de diagnostic de cancer du sein légèrement accru (RR=1,24) chez les femmes prenant des COC. Ce risque accru diminue progressivement dans les 10 années suivant l’arrêt de l’utilisation des COC. Etant donné que le cancer du sein est rare chez les femmes de moins de 40 ans, l’augmentation du nombre de cas de cancers du sein diagnostiqués chez des femmes prenant ou ayant pri ...[+++]

Borstkanker Een meta-analyse van 54 epidemiologische studies toont aan dat vrouwen die op dat moment gecombineerde orale anticonceptiva gebruiken, een iets hoger relatief risico op borstkanker lopen (RR=1,24). Dat risico vermindert geleidelijk binnen 10 jaar na stopzetting van het gebruik van COC. Aangezien borstkanker zeldzaam is bij vrouwen jonger dan 40 jaar, is de stijging van het aantal gevallen van borstkanker die worden gediagnosticeerd bij vrouwen die COC innemen of hebben ingenomen, laag in vergelijking met het risico van borstkanker tijdens het hele leven.


Le nombre de récidives de cancer du sein était 2,2 fois plus élevé chez les femmes ayant reçu du tamoxifène en association avec un inhibiteur modéré à puissant du CYP2D6 de type ISRS que chez les femmes ayant reçu le tamoxifène en monothérapie ; les ISRS étudiés étaient la fluoxétine, la paroxétine et la sertraline.

Het aantal borstkankers dat opnieuw optrad, was 2,2 maal hoger bij vrouwen die tamoxifen kregen tesamen met een matige tot krachtige CYP2D6 inhibitor SSRI dan bij vrouwen die enkel tamoxifen toegediend kregen; de SSRIs waren fluoxetine, paroxetine en sertraline.


Dans l’étude de phase III de Tyverb en association avec le létrozole, sur la totalité des patientes ayant un cancer du sein métastatique avec des récepteurs hormonaux positifs (population en intention de traiter N=642), 44% étaient âgées de plus de 65 ans.

In het fase III klinische onderzoek van Tyverb in combinatie met letrozol was 44% van het totaal aantal patiënten met hormoonreceptorpositieve gemetastaseerde borstkanker 65 jaar of ouder (Intention-To-Treat populatie n=642).


Pour la chimiothérapie de première intention du cancer du sein métastatique, les cas de neutropénie, anémie, neuropathie périphérique, arthralgie/myalgie, asthénie, fièvre et diarrhée étaient plus fréquents et plus sévères lorsque le paclitaxel (220 mg/m²) était administré dans une perfusion de 3 heures, 24 heures après la doxorubicine (50 mg/m²) par comparaison au traitement FAC standard (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclophosphamide 500 mg/m²).

Bij de eerstelijnschemotherapie van gemetastaseerd mammacarcinoom werden neutropenie, anemie, perifere neuropathie, artralgie/myalgie, asthenie, koorts en diarree als meer frequent en ernstig gemeld wanneer paclitaxel (220 mg/m 2 ) werd toegediend als 3 uur durend infuus 24 uur na doxorubicine (50 mg/m 2 ) vergeleken met de standaard FAC-therapie (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclofosfamide 500 mg/m 2 ).


Les patientes éligibles étaient des femmes présentant un cancer du sein métastatique de stade IV avec amplification du gène ErbB2 (ou avec surexpression de la protéine) et qui avaient été préalablement exposées à un traitement par des anthracyclines et des taxanes.

De patiënten die geschikt waren voor inclusie waren vrouwen met gemetastaseerde geamplificeerde (of eiwit-overexpressie) ErbB2-gen borstkanker in stadium IV die al eerder een behandeling met antracyclinen en taxanen hadden ondergaan.


Un certain nombre d’études scientifiques indiquent également que l’allaitement à long terme (entre six et douze mois cumulés) contribuerait à réduire l’apparition de cancers du sein, des ovaires et de l’utérus.

Bepaalde wetenschappelijke studies tonen aan dat langdurige borstvoeding (tussen zes tot twaalf maanden in totaal) kan bijdragen tot minder kans op borst-, baarmoeder- en eileiderkanker.




D'autres ont cherché : cancer du sein étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer du sein étaient ->

Date index: 2022-05-31
w