Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cancer souscrit aux recommandations scientifiques internationales » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, la Fondation contre le Cancer souscrit aux recommandations scientifiques internationales concernant le dépistage systématique des cancers du sein, du col de l’utérus et du gros intestin.

Stichting tegen Kanker onderschrijft de internationale wetenschappelijke aanbevelingen voor een georganiseerde, systematische opsporing (ook wel een screeningsprogramma genoemd) van borst-, baarmoederhals- en dikkedarmkanker.


Poser le diagnostic, choisir le traitement et suivre le patient en fonction des recommandations améliorent la qualité de vos actes médicaux et lui garantissent un traitement conforme aux recommandations scientifiques internationales.

Het stellen van de diagnose, kiezen van een behandeling en opvolgen van een patiënt volgens de aanbevelingen bevordert de kwaliteit van uw medisch handelen en garandeert voor uw patiënten een behandeling conform met de internationale wetenschappelijke richtlijnen.


Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, voire un test tous les cinq ans, chez les f ...[+++]

De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.


Des publications dans la littérature scientifique internationale mettront les résultats de ces recherches à la disposition de l’ensemble de la communauté scientifique, afin que l'expertise et les connaissances accumulées puissent contribuer aux futurs développements en matière de thérapie contre le cancer.

Publicaties in de internationale wetenschappelijke vakpers zullen de resultaten van deze onderzoeken ter beschikking stellen van de hele wetenschappelijke gemeenschap zodat de opgebouwde kennis en expertise nog beter kan bijdragen tot de verdere ontwikkelingen in kankertherapie.


Les modalités de remboursement et la terminologie médicale (par exemple dans le cas de l’oesophagite de reflux) ont dû être adaptées aux nouvelles idées scientifiques et recommandations internationales.

De modaliteiten van terugbetaling en de medische terminologie (bijvoorbeeld bij refluxoesofagitis) dienden aangepast te worden aan de nieuwe wetenschappelijke inzichten en internationale aanbevelingen.


1. Les modalités de remboursement et la terminologie (par exemple pour l’oesophagite de reflux) ont dû être adaptées aux nouvelles idées scientifiques et recommandations internationales.

1. De modaliteiten van terugbetaling en de terminologie (bijvoorbeeld bij refluxoesofagitis) dienden aangepast te worden aan de nieuwe wetenschappelijke inzichten en internationale aanbevelingen.


Cette réforme poursuit un double objectif. Adapter les modalités de remboursement et la terminologie médicale (par exemple, dans le cas de l’oesophagite de reflux) aux nouvelles idées scientifiques et recommandations internationales.

De modaliteiten van terugbetaling en de medische terminologie (bijvoorbeeld bij refluxoesofagitis) aanpassen aan de nieuwe wetenschappelijke inzichten en internationale aanbevelingen.


L’initiative d’adapter les recommandations du KCE (rapport KCE 143, 2010) fait suite aux décisions prises lors de la 12ème Conférence internationale de Saint-Gall sur la prise en charge du cancer du sein, qui s’est tenue en Suisse en 2011.

De aanleiding voor de aanpassing van de KCE-richtlijnen voor de behandeling van borstkanker (KCE-rapport 143, 2010) waren de bevindingen die voorgesteld werden op de 12 internationale conferentie over borstkanker dit voorjaar in Zwitserland.


En collaboration avec le Collège d’oncologie, le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) a adapté ses recommandations pour le traitement du cancer du sein aux dernières découvertes scientifiques.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) heeft, samen met het College voor Oncologie, zijn richtlijn voor de behandeling van borstkanker aan de laatste wetenschappelijke bevindingen aangepast.


Le KCE a publié fin avril 2012 les résultats de son étude sur « l’extension du dépistage organisé du cancer du sein aux femmes de 70 à 74 ans : pas de plus-value démontrée » et ne recommande pas sur base de preuves scientifiques (risque de faux positifs et de sur-diagnostics, perte de qualité de vie) l’extension du dépistage organisé à la tranche d’âge des 70 à 74 ans.

Het KCE publiceerde eind april 2012 de resultaten van zijn studie naar de " het uitbreiden van de georganiseerde borstkankerscreening naar vrouwen van 70-74 jaar: meerwaarde niet bewezen" en raadt op basis van wetenschappelijke bewijzen (risico op vals positieven en overdiagnose, verlies van de levenskwaliteit) af om de georganiseerde screening naar de leeftijdsgroep 70-74 jaar uit te breiden.


w