Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cancer uniquement en respectant les recommandations reprises » (Français → Néerlandais) :

Cela ne signifie pas qu’il est possible d’éviter un cancer uniquement en respectant les recommandations reprises ci-dessous.

Dit wil in geen geval zeggen dat een bepaald kankertype kan voorkomen worden door uitsluitend de hieronder opgenomen aanbevelingen te respecteren.


Aujourd'hui, s'il importe de respecter les recommandations générales en matière d'alcool et de cancer, il faut éviter de perdre de vue certains ‘groupes à risques’.

Het is vandaag vooral belangrijk om naast de algemene aanbevelingen rond alcohol en kanker, bepaalde 'risicogroepen' niet uit het oog te verliezen.


Certes, la commission de la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, recommandé l’usage d’un numéro de patient unique (avis n° 14/2002 du 8 avril 2002, avis n° 19/2002 du 10 juin 2002, avis n° 30/2002 du 12 août 2002, avis n° 33/2002 du 22 août 2002, avis n° 10/2004 du 23 septembre 2004, avis n° 01/2005 du 10 janvier 2005). Toutefois, cette recommandation s’accompa ...[+++]

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft het gebruik van een uniek patiëntennummer weliswaar herhaaldelijk aanbevolen (advies nr. 14/2002 van 8 april 2002, advies nr. 19/2002 van 10 juni 2002, advies nr. 30/2002 van 12 augustus 2002, advies nr. 33/2002 van 22 augustus 2002, advies nr. 10/2004 van 23 september 2004, advies nr. 01/2005 van 10 januari 2005), maar deze aanbeveling ging geregeld gepaard met een waarschuwing : de waterdichtheid van de informatiecircuits tussen de persoonlijke gezondheidsgegevens en de sociale zekerheidsgegevens evenals tussen de persoonlijke gezondheidsgegevens en de rijksregister ...[+++]


Cette recommandation porte sur le diagnostic et la stadification, de même que sur le traitement et le suivi du CPNPC et du CPPC. Le dépistage du cancer du poumon et le thème du ‘ganglion pulmonaire unique’ n’ont pas été abordés. Cette recommandation de bonne pratique clinique est destinée à tous les praticiens qui prennent en charge des patients atteints d’un cancer du poumon, y compris les médecins généralistes et les spécialistes en anatomo-patholog ...[+++]

Deze richtlijn behandelt diagnose en stadiëring evenals behandeling en opvolging van NSCLC en SCLC. Screening voor longkanker en het onderwerp 'de solitaire (enkelvoudige) longnodule' werden niet behandeld; Klinische praktijkrichtlijnen richten zich tot alle zorgverstrekkers op het vlak van longkankerzorg, waaronder ook huisartsen en specialisten in pathologie, beeldvorming, longziekten, medische oncologie, thoracale chirurgie en radiotherapie.


Recommandation nationale pour le traitement du cancer du rectum : la première étape d’un projet d’amélioration de la qualité, unique en son genre

Een nationale richtlijn voor de aanpak van rectumkanker: een eerste stap in een uniek project voor kwaliteitsverbetering


Recommandation nationale pour le traitement du cancer du rectum : la première étape d’un projet d’amélioration de la qualité, unique en son genre | KCE

Een nationale richtlijn voor de aanpak van rectumkanker: een eerste stap in een uniek project voor kwaliteitsverbetering | KCE


72. Comme mentionné dans la recommandation précitée n° 11/03 du 19 juillet 2011, le Comité sectoriel estime qu'il convient que les médecins de surveillance de certaines institutions, dont le KCE, la Cellule technique, le SPF Santé publique, l’INAMI, l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « s ...[+++]

72. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.


D’après cette très large étude – 380.000 personnes ! – respecter au plus près les recommandations du FMRC en matière d’alimentation et de mode de vie permet de faire baisser la mortalité liée au cancer de 20%.

Volgens deze studie op zeer grote schaal – bij 380 000 mensen – kunnen de aanbevelingen van het WKOF de mortaliteit door kanker met 20% verlagen.


Les médecins travaillant en maison médicale respectent souvent mieux les recommandations en matière de prescription d’antibiotiques et atteignent de meilleurs résultats dans le domaine de la prévention (dépistage du cancer du sein, vaccination contre la grippe, .).

De forfaitaire medische huizen respecteren wel vaker de aanbevelingen bij het voorschrijven van antibiotica. Ze scoren ook beter op gebied van ziektepreventie (bvb opsporen van borstkanker, vaccinatie tegen griep,.).


Les data managers sont chargés d’assurer l’enregistrement des données de cas de cancers et de réaliser une évaluation du respect des décisions issues des concertations multidisciplinaires oncologiques et des recommandations du manuel d’oncologie.

De datamanagers moeten de gegevens van kankergevallen registreren en nagaan of de beslissingen van de multidisciplinaire oncologische consults en de aanbevelingen uit het handboek oncologie worden nageleefd.


w