Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancers 'ganglions négatifs " (Frans → Nederlands) :

Patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs éligibles pour recevoir une chimiothérapie Les données d'une étude multicentrique ouverte randomisée étayent l’utilisation du docétaxel en traitement adjuvant chez les patientes atteintes d'un cancer du sein opérable avec ganglions négatifs éligibles pour recevoir une chimiothérapie.

Patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker die in aanmerking komen voor chemotherapie Gegevens van een multicentrische, open, gerandomiseerde studie ondersteunen het gebruik van docetaxel als adjuvante behandeling bij patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker die in aanmerking komen voor chemotherapie.


Traitement adjuvant du cancer du sein opérable chez des patientes ayant un ganglion négatif et qui répondent à une des caractéristiques suivantes: HER2 positive, Triple négatif (ER, PR en HER2 négatif), ER positif et HER2 négatif avec au moins 1 des critères de risques suivants : ER peu exprimé, grade histologique de 3, indice de prolifération élevé, infiltration vasculaire péritumorale importante, T > 5 cm, score élevé en tests multigéniques, dans un schéma thérapeutique qui contient soit un ...[+++]

Adjuvante behandeling van een opereerbare borstkanker, bij patiënten die kliernegatief zijn en beantwoorden aan één van de volgende eigenschappen: HER2 positief zijn, Triple negatief zijn (ER, PR en HER2 negatief), ER positief en HER2 negatief zijn en voldoen aan minstens 1 van de volgende risicofactoren: lage ER, histologische graad 3, hoge proliferatiegraad, belangrijke peritumorale vasculaire infiltratie, T > 5 cm, hoge score in multigenische testen, in een therapeutisch schema dat hetzij een anthracycline en cyclofosfamide bevat, hetzij enkel cyclofosfamide bevat (indien een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worde ...[+++]


Un traitement adjuvant au trastuzumab d’une durée de 1 an est indiqué chez les femmes atteintes d’un cancer du sein HER2-positif, à ganglion positif ou à ganglion négatif à haut risque (taille de la tumeur > 1 cm) qui ont reçu une chimiothérapie et dont la fraction d’éjection ventriculaire gauche est ≥ 55 % sans facteur de risque cardiovasculaire significatif.

Een behandeling met trastuzumab gedurende 1 jaar is aangewezen voor vrouwen met HER2-positieve, klierpositieve of hoogrisico kliernegatieve borstkanker (tumorgrootte > 1 cm), met een linkerventrikelejectiefractie van ≥ 55% en zonder aanzienlijke cardiovasculaire risico's, en die chemotherapie kregen.


1060 patientes ont été randomisées à recevoir soit 75 mg/m² de docétaxel administrés 1 heure après 50 mg/m² de doxorubicine et 500 mg/m² de cyclophosphamide (539 patientes dans le bras TAC), soit 50 mg/m² de doxorubicine suivis de 500 mg/m² de fluorouracile et de 500 mg/m² de cyclophosphamide (521 patientes dans le bras FAC), comme traitement adjuvant des patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs à haut risque de rechute selon les critères de Saint-Gall 1998 (taille de la tumeur > 2 cm et/ou RO et RP négatifs ...[+++]

1.060 patiënten werden gerandomiseerd naar docetaxel 75 mg/m² toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (539 patiënten in de TAC-groep) of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluoro-uracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (521 patiënten in de FAC-groep) als adjuvante behandeling van patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker met een hoog risico op relaps volgens de Sankt Gallencriteria van 1998 (tumorgrootte > 2 cm en/of ER- en PR-negatief en/of hoge histologische nucleaire graad (graad 2 tot 3) en/of leeftijd < 35 jaar).


Tableau synoptique des effets indésirables observés en cas de thérapie adjuvante par l'association de docétaxel 75 mg/m² avec la doxorubicine et le cyclophosphamide chez des patientes atteintes d'un cancer du sein à ganglions positifs (TAX 316) ou à ganglions négatifs (GEICAM 9805) – ensemble des données

Samenvattende tabel van de bijwerkingen voor adjuvante therapie met docetaxel 75 mg/m² in combinatie met doxorubicine en cyclofosfamide bij patiënten met klierpositieve (TAX 316) en kliernegatieve (GEICAM 9805) borstkanker – samengevoegde gegevens


Description de certains effets indésirables observés en cas de thérapie adjuvante par l'association de docétaxel 75 mg/m² avec la doxorubicine et le cyclophosphamide chez des patientes atteintes d'un cancer du sein à ganglions positifs (TAX 2) ou à ganglions négatifs (GEICAM 9805).

Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen voor adjuvante therapie met docetaxel 75 mg/m² in combinatie met doxorubicine en cyclofosfamide bij patiënten met klierpositieve (TAX 316) en kliernegatieve (GEICAM 9805) borstkanker


De même, afin d'évaluer l'efficacité des programmes de dépistage mis en place, les experts européens ont défini différents indicateurs de performance tels le taux de participation au programme, le taux de détection de cancers, la proportion de petits cancers et la proportion de cancers 'ganglions négatifs', etc. En Belgique, les seuils de performance des indicateurs précités sont atteints et renvoient aux normes européennes édictées, excepté en ce qui concerne le taux de participation.

Om de lopende screeningsprogramma’s te evalueren hebben de Europese experten verschillende indicatoren van performantie gedefinieerd zoals de participatiegraad, de detectiegraad van kanker, de proportie van kleine kankerletsels, de proportie van kankers met negatieve lymfeklieren, enz. In België worden de aanbevolen Europese drempelwaarden van deze indicatoren behaald, behalve op het vlak van de participatiegraad.


Pour les patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs, un traitement adjuvant doit être limité aux patientes éligibles pour recevoir une chimiothérapie conformément aux critères internationalement établis pour le traitement primaire du cancer du sein précoce (voir rubrique 5.1).

operabele lymfkliernegatieve borstkanker. Bij patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker moet de adjuvante behandeling worden beperkt tot patiënten die in aanmerking komen voor chemotherapie volgens de internationaal vastgestelde criteria voor primaire behandeling van vroege borstkanker (zie rubriek 5.1).


La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle a été administrée dans le cadre d'un traitement adjuvant du cancer du sein opérable chez des patientes présentant un envahissement ganglionnaire ou chez des patientes ayant un ganglion négatif et qui répondent à une des caractéristiques suivantes :

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in het raam van een adjuvante behandeling van een opereerbare borstkanker, bij patiënten die klierpositief zijn, of bij patiënten die kliernegatief zijn en beantwoorden aan één van de volgende eigenschappen:


Chez les femmes atteintes d’un cancer du sein primitif de moins de 3 cm et dont les ganglions sont négatifs aux examens cliniques et échographiques, une biopsie du ganglion sentinelle doit être pratiquée.

Bij vrouwen met primaire borstkanker kleiner dan 3 cm en klinisch en echografisch negatieve klieren moet een schildwachtklierbiopsie worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancers 'ganglions négatifs ->

Date index: 2023-11-12
w