Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancer du côlon héréditaire non polyposique
Cancer papillaire rénal héréditaire
Dépistage d'un cancer
Syndrome de prédisposition au cancer-oligodontie
Système d’électrothérapie du cancer

Traduction de «cancers qui n’auraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




syndrome familial avec prédisposition aux cancers par mutations bialléliques de BRCA2

overgeërfde kankerpredispositie-syndroom door biallelische BRCA2-mutaties




syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire

erfelijk borst- en ovariumkanker-syndroom


syndrome de prédisposition au cancer-oligodontie

autosomaal dominante ectodermale dysplasie, kankerpredispositiesyndroom


syndrome héréditaire de prédisposition au cancer de l'ovaire

erfelijke plaatsspecifieke eierstokkanker-syndroom


générateur de système de traitement antimitotique du cancer par champ électrique alternatif

generator voor systeem voor antimitotische kankerbehandeling met wisselend elektrisch veld


jeu de transducteurs de système de traitement antimitotique de cancer par champ électrique alternatif

'array transducer' voor systeem voor antimitotische kankerbehandeling met wisselend elektrisch veld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines personnes souffrant de la maladie de Parkinson auraient vraisemblablement un risque accru de mélanome (cancer agressif de la peau) et de cancer de la prostate.

Sommige mensen die lijden aan de ziekte van Parkinson lopen blijkbaar een hoger risico op melanoom (huidkankersoort) en prostaatkanker.


Selon une étude publiée par le British Medical Journal, les personnes qui utilisent le banc solaire auraient 20 % de risque en plus de développer un cancer de la peau.

Uit een studie gepubliceerd in het British Medical Journal blijkt dat mensen die de zonnebank gebruiken 20% meer risico lopen op huidkanker.


Le célèbre British Medical Journal dénonce : les nouveaux antidiabétiques « incrétino-mimétiques »* et « gliptines »** seraient responsables de cancers du pancréas, et les firmes qui les produisent auraient caché ces informations sensibles aux autorités de santé. Sources : Belga, 10-06-13 ; Het Nieuwsblad, 11-06-13 ; le Soir, 11-06-13 ; de Standaard, 10-03-13, d’après le site du BMJ.

Het gerenommeerde British Medical Journal meldt dat de nieuwe antidiabetica “incretinemimetica”*en de “gliptines”** pancreaskanker zouden veroorzaken en dat de bedrijven die deze geneesmiddelen produceren deze gevoelige informatie zouden verzwegen hebben voor de gezondheidsinstanties.


D’après Nelson le pourcentage de cas de cancers qui n’auraient jamais été perçus cliniquement en l’absence de dépistage varie de moins de 1% à 30%, la plupart des estimations se trouvant entre 1 et 10% 10 .

Volgens Nelson varieert het percentage kankergevallen die nooit klinisch zouden zijn opgemerkt zonder screening van minder dan 1% tot 30% waarbij de meeste ramingen tussen 1 en 10% 9 liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des données récentes, 30 à 70 % des patients atteints de cancer auraient recours à diverses méthodes non conventionnelles (phytothérapie, homéopathie, mindfulness ) pour compléter leurs traitements classiques.

Volgens recente cijfers doet 30 tot 70 % van de kankerpatiënten een beroep op niet-klassieke therapieën om de traditionele behandeling aan te vullen, gaande van fytotherapie of homeopathie tot mindfulness.


Le surdiagnostic (« overdiagnosis ») peut être défini comme la détection de cas de cancers qui n’auraient jamais été perçus cliniquement en l’absence de dépistage 32 .

Overdiagnose (« overdiagnosis ») kan worden gedefinieerd als de opsporing van kankergevallen die nooit klinisch zouden zijn opgemerkt zonder screening 31 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancers qui n’auraient ->

Date index: 2021-07-20
w