Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Promotion de la capacité à se transférer
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage
évaluation de la capacité à marcher
évaluation de la capacité à préparer un repas
évaluation des capacités d'un soignant

Vertaling van "capacités de prise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins

faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten




évaluation de la capacité à préparer un repas

evalueren van vermogen om voedsel te bereiden




promotion de la capacité à se transférer

bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Développement d’un instrument de mesure des capacités de prise en charge du suicide Dans le cadre du projet EAAD, plusieurs formations sont organisées pour développer les compétences des intervenants dans la prise en charge des patients suicidaires.

- Developing an instrument for measuring the ability to deal with suicide.


1. en cas de situation d’urgence collective, en raison de laquelle, vu l’état de santé des victimes, l’ampleur de l’aide à apporter dépasse la capacité de prise en charge de l’hôpital le plus proche ;

1. het geval van een collectieve noodsituatie, waardoor, gelet op de gezondheidstoestand van de slachtoffers, de omvang van de te bieden hulp de opvangcapaciteit van het dichtstbijzijnd ziekenhuis overschrijdt;


1. en cas de situation d’urgence collective, en raison de laquelle, vu l’état de santé des victimes, l’ampleur de l’aide à apporter dépasse la capacité de prise en charge de l’hôpital le plus proche;

1. het geval van een collectieve noodsituatie, waardoor, gelet op de gezondheidstoestand van de slachtoffers, de omvang van de te bieden hulp de opvangcapaciteit van het dichtstbijzijnd ziekenhuis overschrijdt;


la capacité d'accueil de victimes exprimée en capacité réelle de prise en charge et de traitement, ainsi que la capacité d'hébergement.

de capaciteit om slachtoffers op te vangen uitgedrukt in reële verzorgings- en behandelingscapaciteit, evenals de huisvestingcapaciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévoir le mécanisme et les capacités pour intervenir sur des dossiers urgents (fasttrack assessments) afin de renforcer la qualité de la prise de décision au sein des instances de l’INAMI. Les analyses coût/efficacité n’étant pas le seul élément important à la prise de décision, définir les autres dimensions à prendre en compte (type de pathologie, existence de traitements alternatifs, type de patient, ) dans les recommandations de prise en charge, en veillant à y intégrer dans la mesure du possible les préférences des patients et d ...[+++]

Het mechanisme en de nodige capaciteiten bepalen, zodat men werk kan maken van dringende dossiers (fast-track assessments), met het oog op een versterking van de kwaliteit van het beslissingsproces binnen de organen van het RIZIV. De analyses van de verhouding tussen kostprijs en efficiency zijn niet het enige belangrijke punt van het beslissingsproces. Andere dimensies, zoals soort van aandoening, bestaan van alternatieve behandelingen, soort van patiënt, . zijn ook belangrijk in het kader van de aanbevelingen voor de tenlasteneming van de patiënten.


Etant donné que chaque patient ne suit pas un programme de rééducation complet (seuls les patients pour lesquels un diagnostic de SFC est confirmé suite au programme de rééducation de bilan entrent par exemple en ligne de compte pour la prise en charge d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique), la capacité de facturation des centres est exprimée comme le montant financier équivalent de la capacité de programmes de rééducation complets.

Omdat niet elke patiënt een volledig revalidatieprogramma zal volgen (enkel patiënten waarbij de CVS-diagnose bevestigd wordt naar aanleiding van het bilanrevalidatieprogramma komen bijvoorbeeld in aanmerking voor de tenlasteneming van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) is de facturatiecapaciteit van de centra uitgedrukt als het equivalent geldelijk bedrag van de capaciteit van volledige revalidatieprogramma’s.


Etant donné que chaque patient ne suit pas un programme de rééducation complet (seuls les patients pour lesquels un diagnostic de SFC est confirmé suite au programme de rééducation de bilan entrent par exemple en ligne de compte pour la prise en charge d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique), la capacité de facturation des centres est exprimée comme le montant financier équivalent de la capacité de programmes de rééducation complets.

Omdat niet elke patiënt een volledig revalidatieprogramma zal volgen (enkel patiënten waarbij de CVS-diagnose bevestigd wordt naar aanleiding van het bilanrevalidatieprogramma komen bijvoorbeeld in aanmerking voor de tenlasteneming van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) is de facturatiecapaciteit van de centra uitgedrukt als het equivalent geldelijk bedrag van de capaciteit van volledige revalidatieprogramma’s.


On a opté pour une épreuve d'effort maximale (au lieu d'un protocole submaximum) parce que la prise maximale d'oxygène, qui est la meilleure indication pour déterminer la capacité d'effort, ne peut être mesurée exactement que par la réalisation d'une épreuve d'effort maximale.

Er werd gekozen voor een maximale inspanningsproef (in de plaats van een submaximaal protocol) omdat de maximale zuurstofopname, die de beste indicatie is ter bepaling van het inspanningsvermogen, enkel exact gemeten kan worden door het uitvoeren van een maximale inspanningstest.


Notre pays peut, par exemple, favoriser la prise de conscience des communautés forestières de l’intérêt de leurs richesses biologiques et renforcer les capacités administratives locales (planification, gestion, contrôle, répression).

Ons land kan bijvoorbeeld de bewustwording van de lokale gemeenschappen voor het belang van hun biologische rijkdommen stimuleren en de lokale administratieve capaciteiten versterken (planning, beheer, controle, bestraffi ng).


Etant donné que la capacité contributive des ménages précarisés pour ce genre d’installations alternative est inexistante, les auteurs de l’étude préconisent la prise en charge de la totalité de l’investissement par le Fonds pour la réduction du coût global de l’énergie (FRCE) ( [http ...]

Aangezien gezinnen in een onzekere situatie niet in staat zijn om bij te dragen tot dit type van alternatieve installaties pleiten de auteurs van de studie ervoor dat het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE) ( [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : évaluation des capacités d'un soignant     capacités de prise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités de prise ->

Date index: 2022-03-16
w