Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capitalisation " (Frans → Nederlands) :

Nombre d’actions en circulation (en millions) 2 289,6 2 271,2 Cours de l’action nominative (CHF) 56,35 51,85 Cours de l’ADS (USD) 57,67 50,38 Capitalisation boursière (milliards d’USD) 131,9 113,9 Capitalisation boursière (milliards de CHF) 129,0 117,8

Number of shares outstanding (million) 2 289.6 2 271.2 Registered share price (CHF) 56.35 51.85 ADS price (USD) 57.67 50.38 Market capitalization (USD billion) 131.9 113.9 Market capitalization (CHF billion) 129.0 117.8


Emission d'actions de capitalisation destinées à des médecins - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Uitgifte van kapitalisatieaandelen ten behoeve van artsen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


31 mars 2010 31 mars 2009 Nombre d’actions en circulation (en millions) 2 287,9 2 262,6 Cours de l’action nominative (CHF) 56,95 43,08 Cours de l’ADS (USD) 54,10 37,83 Capitalisation boursière (milliards d'USD) 122,1 85,0 Capitalisation boursière (milliards de CHF) 130,3 97,5

March 31, 2010 March 31, 2009 Number of shares outstanding (million) 2 287.9 2 262.6 Registered share price (CHF) 56.95 43.08 ADS price (USD) 54.10 37.83 Market capitalization (USD billion) 122.1 85.0 Market capitalization (CHF billion) 130.3 97.5


Nombre d’actions en circulation (en millions) 2 287,5 2 264,8 Cours de l’action nominative (CHF) 52,60 44,04 Cours de l’ADS (USD) 48,32 40,79 Capitalisation boursière (milliards d’USD) 111,1 92,4 Capitalisation boursière (milliards de CHF) 120,3 99,7

Number of shares outstanding (million) 2 287.5 2 264.8 Registered share price (CHF) 52.60 44.04 ADS price (USD) 48.32 40.79 Market capitalization (USD billion) 111.1 92.4 Market capitalization (CHF billion) 120.3 99.7


Emission d'actions de capitalisation destinées à des médecins

Uitgifte van kapitalisatieaandelen ten behoeve van artsen


L'objet de cette circulaire est d'obtenir l'opinion du médecin à propos d'un projet d'investissement consistant dans l'émission par une société d'investissement étrangère -qui investit exclusivement dans l'industrie pharmaceutique- d'actions de capitalisation qui seraient distribuées parmi les médecins (généralistes).

In de rondzendbrief wordt de mening van de arts gevraagd over een investeringsproject dat erin bestaat dat een buitenlandse investeringsmaatschappij, die exclusief investeert in de farmaceutische industrie, kapitalisatieaandelen uitgeeft die verdeeld worden onder (huis)artsen.


a) par " pension" , toute pension légale, réglementaire ou statutaire de vieillesse, de retraite, d'ancienneté ou de survie, ou tout autre avantage tenant lieu de pareille pension ainsi que les rentes acquises par des versements, visées par la loi du 28 mai 1971 réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, qu'il s'agisse d'avantages périodiques ou accordés en une fois.

a) onder " pensioen" elk wettelijk, reglementair of statutair ouderdoms-, rust-, anciënniteits- of overlevingspensioen, of elk ander als zodanig geldend voordeel alsook de renten verworven door stortingen bedoeld bij de wet van 28 mei 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels ingericht in het raam van de wetten betreffende de verzekering tegen geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, ongeacht het periodieke of éénmalige voordelen betreft.


On y distingue des organismes publics (la CAAMI, la Caisse des soins de santé de la SNCB, les trois caisses spéciales d’allocations familiales et la CAPAC) et des organismes privés (mutualités, caisses d’allocations familiales, caisses syndicales, caisses de vacances annuelles, caisses sociales pour travailleurs indépendants, organismes d’assurances agréés dans l’ancien régime de capitalisation individuelle en matière de retraite et de survie, organismes d’assurances agréés en matière d’accidents du travail ( * ), .).

Daarin wordt een onderscheid gemaakt tussen de openbare instellingen (de HZIV, de Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS, de drie bijzondere kinderbijslagfondsen en de HWU) en privé-instellingen (ziekenfondsen, kinderbijslagfondsen, vakbondsfondsen, jaarlijkse-vakantiefondsen, sociale fondsen voor zelfstandigen, verzekeringsinstellingen die in het voormalig stelsel van individuele kapitalisatie erkend zijn voor rust- overlevingspensioenen, verzekeringsinstellingen erkend inzake arbeidsongevallen ( * ), .).


A titre de mesure transitoire, l'obligation subsiste toutefois jusqu'au 31 décembre 1999, de telle sorte que la Caisse de prévoyance des médecins, dentistes et pharmaciens pourra passer au système de capitalisation et constituer la marge de solvabilité requise, l'Etat garantissant d'ailleurs d'une manière dégressive le montant qui correspond à la marge de solvabilité à constituer.

Bij wijze van overgangsmaatregel blijft de verplichting evenwel bestaan tot 31 december 1999, zodat de Voorzorgskas voor de geneesheren, tandartsen en apothekers kan overschakelen naar het kapitalisatiestelsel en de vereiste solvabiliteitsmarge kan aanleggen, waarbij de Staat trouwens op een degressieve manier het bedrag waarborgt dat met de op te bouwen solvabiliteitsmarge overeenstemt.


Vous trouvez ci-joint copie d'un avis utile en la matière, émis par le Conseil national le 20 mars 1999 (Bulletin de juin 1999, n° 84, pp. 25-26) concernant l'émission d'actions de capitalisation destinées à des médecins.

U vindt als bijlage kopie van het terzake dienstige advies van 20 maart 1999 van de Nationale Raad (Tijdschrift van juni 1999, nr. 84, p. 27) betreffende de uitgifte van kapitalisatieaandelen ten behoeve van artsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capitalisation ->

Date index: 2022-09-17
w