Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela pourrait modifier " (Frans → Nederlands) :

Les doses de ritonavir inférieures à 200 mg deux fois par jour ne doivent pas être utilisées, car cela pourrait modifier le profil de sécurité de l’association.

Doseringen ritonavir die lager zijn dan tweemaal daags 200 mg moeten niet worden gebruikt, omdat deze het werkzaamheidsprofiel van de combinatie zouden kunnen veranderen.


Ne prenez pas Levofloxacine EG 500 mg en même temps que les médicaments suivants car cela pourrait modifier la manière dont agit Levofloxacine EG 500 mg:

Neem Levofloxacine EG 500 mg niet gelijktijdig met de volgende geneesmiddelen want het beïnvloedt de manier waarop Levofloxacine EG 500 mg werkt:


Incompatibilités La doxorubicine ne doit pas être mélangée à l’héparine, car ce mélange pourrait entraîner la formation d’un précipité et elle ne doit pas être mélangée au 5-fluorouracile car cela pourrait entraîner une dégradation.

Gevallen van onverenigbaarheid Doxorubicine mag niet worden vermengd met heparine omdat zich dan een neerslag kan vormen, en ook niet met 5-fluorouracil omdat er dan degradatie kan optreden.


La doxorubicine ne doit pas être mélangée avec l’héparine, car cela pourrait entraîner la formation d’un précipité et elle ne doit pas être mélangée avec le 5-fluorouracile car cela peut entraîner sa dégradation.

Doxorubicine mag niet worden vermengd met heparine omdat zich dan een neerslag kan vormen, en ook niet met 5-fluorouracil omdat er dan degradatie kan optreden.


Ne prenez pas Levofloxacine Mylan comprimés en même temps que les médicaments suivants, car cela peut modifier le mode d’action de Levofloxacine Mylan comprimés:

Gebruik Levofloxacine Mylan tabletten niet samen met de volgende geneesmiddelen, omdat deze de werking van Levofloxacine Mylan tabletten kunnen beïnvloeden:


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag heeft tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.


Si vous présentez une éruption cutanée, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait signifier que vous faites une réaction allergique à Cayston.

Als u huiduitslag krijgt, licht dan onmiddellijk uw arts in, omdat dit kan betekenen dat u een allergische reactie op Cayston heeft.


- si vous vous évanouissez (perte de connaissance) ou ressentez des battements irréguliers de votre cœur pendant votre traitement par Tasigna, prévenez immédiatement votre médecin car cela pourrait être le signe d’un problème cardiaque sévère.

- indien u flauwvalt (bewusteloosheid) of indien u een onregelmatige hartslag hebt tijdens het gebruik van Tasigna, meld dit direct aan uw arts omdat dit een teken kan zijn van een ernstige hartaandoening.


Et essayez de ne pas parler du problème avant d'avoir un rapport sexuel car cela pourrait créer une distance émotionnelle entre vous.

En probeer om niet over het probleem te praten voordat je gaat vrijen, want dat creëert alleen maar emotionele afstand tussen jullie.


Atacand n’est pas recommandé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse).

Atacand wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap, en mag niet ingenomen worden indien u meer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien het ernstige schade kan veroorzaken aan uw baby bij gebruik tijdens deze periode (zie rubriek Zwangerschap).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela pourrait modifier ->

Date index: 2023-03-20
w