Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En projet
Règlent précisément cette possibilité”

Traduction de «car cette échographie fournit certaines » (Français → Néerlandais) :

Quelques validateurs et spécialistes estiment cependant que lÊéchographie du 3ème trimestre est utile (1) pour rassurer la patiente, (2) car cette échographie fournit certaines informations sur la position et le poids du f tus et (3) car, avec les ÿ man uvres de Léopold Ÿ, près de 50% des anomalies de positionnement ne peuvent pas être décelées.

Enkele validatoren en experten vinden deze 3 de trimester echografie toch nuttig (1) ter geruststelling van de patiënt, (2) omdat deze echografie een zekere informatie geeft over ligging en gewicht van de foetus en (3) omdat met de „handgrepen van Leopold‰ ongeveer 50% van de liggingsafwijkingen niet worden opgespoord.


“Il est cependant souhaitable que cette consignation soit largement utilisée, car elle fournit de nombreuses garanties aux parties, et c’est pourquoi les articles 29 et suivants [en projet] règlent précisément cette possibilité” (ibid.).

Niettemin ware het verkieslijk die consignatiemogelijkheid ruim te benutten, want ze biedt de partijen tal van garanties. Precies om die reden strekken de artikelen 29 en volgende [van het ontwerp] ertoe die consignatiemogelijkheid te regelen” (ibid.).


derniers mois; ce qui n’a pas été le cas chez les personnes l’ayant utilisé plus de 6 mois auparavant. Ces résultats d’étude doivent être interprétés avec une certaine réserve car cette étude a présenté certaines limites: il n’y avait notamment aucune donnée concernant le statut tabagique, pas de valeurs précises pour le cholestérol ou encore pas d’IMC (des facteurs de risque importants).

Deze studieresultaten moeten met de nodige reserve geïnterpreteerd worden want dit onderzoek hield enige beperkingen in: zo waren er ondermeer geen gegevens over de rookgewoontes, precieze cholesterolwaarden of BMI (alle belangrijke cardiovasculaire risicofactoren).


Shibboleth est un middleware basé sur SAML, qui implémente un mécanisme d’authentification et d’autorisation inter-domaine (Web Single SignOn) : l’identity provider (IdP) fournit l’information relative aux utilisateurs pendant que le service provider (SP) utilise cette information pour accorder ou non l’accès à certaines ressources.

Shibboleth is een middleware gebaseerd op SAML, die een authenticatie- en toestemmingsmechanisme inter-domein implementeert (Web Single SignOn) : de identity provider (IdP) levert de informatie met betrekking tot de gebruikers terwijl de Service provider (SP) deze informatie gebruikt om de toegang aan bepaalde bronnen toe te laten of niet.


Cette liste fournit un certain nombre d’informations intéressantes.

Deze lijst levert heel wat interessante informatie op.


Le patient doit être étroitement contrôlé en cas d’administration concomitante d’Adalat et de ß-bloquants, car cette association peut induire une hypotension sévère, voire une insuffisance cardiaque dans certains cas.

Bij gelijktijdige toediening van Adalat en ß-receptor-blokkers moet de patiënt nauwkeurig gecontroleerd worden, daar het tot sterke hypotensie, soms zelfs tot hartinsufficiëntie kan leiden.


Cette observation pose la question de l’indication pour laquelle ces médicaments sont les plus prescrits chez des personnes âgées d’au moins 65 ans car certains antiépileptiques ont d’autres indications que l’épilepsie.

Deze vaststelling doet vragen rijzen over de indicatie waarvoor deze geneesmiddelen het meest worden voorgeschreven bij 65-plussers want bepaalde anti-epileptica hebben indicaties die verschillen van epilepsie.


‑ Les articles 99 à 101 du Code de déontologie imposent au médecin traitant de collaborer en vue du don d'organes, car cette technique est admise de tous comme seule thérapeutique dans un certain nombre de pathologies entraînant le décès des malades.

- De artikelen 99 tot 101 van de Code van Plichtenleer verplichten de behandelende geneesheer zijn medewerking te verlenen met het oog op een orgaandonatie aangezien deze techniek door iedereen erkend wordt als enige therapie in een aantal pathologieën die de dood van de patiënt tot gevolg hebben.


Cette constatation nous parait surprenante car tous les experts de la pathologie (mais aussi certains responsables de la santé publique) préconisent un dépistage ou un diagnostic précoce de la maladie, que le patient soit ou non institutionnalisé.

Deze vaststelling verbaast ons, want alle specialisten van de aandoening (maar ook bepaalde verantwoordelijken van volksgezondheid) zijn voorstander van een vroegtijdige opsporing of diagnose van de ziekte. Het speelt daarbij geen rol of de patiënt al dan niet in een instelling verblijft.


- Car les médicaments de cette classe peuvent masquer certains symptômes d’autres maladies.

- Want de geneesmiddelen van deze klasse kunnen sommige symptomen van andere ziekten maskeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cette échographie fournit certaines ->

Date index: 2024-01-15
w