Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car elle instaure une co-responsabilité » (Français → Néerlandais) :

L’avancée de cette législation est remarquable car elle instaure une co-responsabilité des pays importateurs et des pays exportateurs en matière de protection de l’environnement.

Deze wetgeving is opmerkelijk omdat ze de importerende en exporterende landen medeverantwoordelijk maakt op het vlak van milieubescherming.


La recommandation pure et simple de contrats modèles est en soi dangereuse, car elle pourrait engager la responsabilité civile de l'Ordre.

Het louter aanbevelen van modelcontracten is op zichzelf gevaarlijk omdat de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de Orde daardoor zou kunnen in het gedrang worden gebracht.


La prise de Co-Candesartan Sandoz n’est pas recommandée en début de grossesse et elle est contre-indiquée au-delà de 3 mois de grossesse, car elle peut nuire gravement au bébé à partir de ce stade.

Co-Candesartan Sandoz wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en het mag niet gebruikt worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige nadelige effecten kan hebben voor uw baby bij gebruik na de derde maand van de zwangerschap.


Ces initiatives méritent notre attention car elles poursuivent un but important – l’amélioration du niveau de littératie en santé – une responsabilité partagée de tous les acteurs du secteur de la santé.

Deze initiatieven verdienen onze aandacht omdat ze een belangrijk doel nastreven – de verhoging van het niveau van gezondheidswijsheid – een gedeelde verantwoordelijkheid voor alle actoren uit de gezondheidssector.


Interactions avec la didanosine : La co-administration d’Eviplera avec la didanosine n’est pas recommandée car elle entraîne une augmentation de 40 à 60 % de l’exposition systémique de la didanosine pouvant augmenter le risque d’effets indésirables liés à la didanosine (voir rubrique 4.5).

Interactie met didanosine: Gelijktijdige toediening van Eviplera en didanosine wordt niet aanbevolen aangezien deze resulteert in een stijging van de systemische blootstelling aan didanosine met 40-60%, waardoor het risico op didanosinegerelateerde bijwerkingen mogelijk toeneemt (zie rubriek 4.5).


Interactions avec la didanosine : La co-administration d’Atripla avec la didanosine n’est pas recommandée car elle entraîne une augmentation de 40 à 60% de l’exposition systémique de la didanosine pouvant majorer le risque d’effets indésirables liés à la didanosine (voir rubrique 4.5).

Interactie met didanosine: Gelijktijdige toediening van Atripla en didanosine wordt niet aanbevolen aangezien deze resulteert in een stijging van de systemische blootstelling aan didanosine met 40-60%, waardoor het risico op didanosinegerelateerde bijwerkingen mogelijk toeneemt (zie rubriek 4.5).


Interactions avec la didanosine La co-administration du fumarate de ténofovir disoproxil avec la didanosine n’est pas recommandée car elle entraîne une augmentation de 40 à 60% de l’exposition systémique á la didanosine pouvant augmenter le risque d’effets indésirables liés à la didanosine (voir rubrique 4.5).

Interactie met didanosine Gelijktijdige toediening van tenofovirdisoproxilfumaraat en didanosine wordt niet aanbevolen aangezien deze resulteert in een stijging van de systemische blootstelling aan didanosine met 40-60%, waardoor het risico op didanosinegerelateerde bijwerkingen mogelijk toeneemt (zie rubriek 4.5).


La co-administration de Viread avec la didanosine n’est pas recommandée car elle peut augmenter le risque d’effets indésirables (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige toediening van Viread en didanosine wordt niet aanbevolen aangezien dit kan resulteren in een verhoogd risico op bijwerkingen (zie rubriek 4.5).


Interactions avec la didanosine : La co-administration du fumarate de ténofovir disoproxil avec la didanosine n’est pas recommandée car elle entraîne une augmentation de 40 à 60% de l’exposition systémique de la didanosine pouvant augmenter le risque d’effets indésirables liés à la didanosine (voir rubrique 4.5).

Interactie met didanosine: Gelijktijdige toediening van tenofovirdisoproxilfumaraat en didanosine wordt afgeraden aangezien deze resulteert in een stijging van de systemische blootstelling aan didanosine met 40-60%, waardoor het risico op didanosinegerelateerde bijwerkingen mogelijk toeneemt (zie rubriek 4.5).


La co-administration du fumarate de ténofovir disoproxil avec la didanosine n’est pas recommandée car elle peut augmenter le risque d’effets indésirables (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige toediening van tenofovirdisoproxilfumaraat en didanosine wordt niet aanbevolen aangezien dit kan resulteren in een verhoogd risico op bijwerkingen (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elle instaure une co-responsabilité ->

Date index: 2023-01-31
w