Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car la dose de ciproxine devra " (Frans → Nederlands) :

Si vous avez des problèmes rénaux, prévenez votre médecin car la dose de Ciproxine devra éventuellement être adaptée.

Als u aan nierproblemen lijdt, vertel dit dan aan uw arts, omdat uw dosis mogelijk moet worden aangepast.


Le traitement par Ciproxine devra être immédiatement arrêté, car votre vie pourrait être mise en danger.

De behandeling met Ciproxine moet onmiddellijk worden stopgezet, aangezien dit levensbedreigend kan zijn.


Si ces symptômes surviennent, le traitement par Ciproxine IV Flexibag devra être arrêté, car votre vie pourrait être mise en danger. Informez alors immédiatement votre médecin.

Als dit gebeurt, vertel het dan meteen uw arts, aangezien de toediening van Ciproxine IV Flexibag zal moeten worden stopgezet.


Le traitement par Ciproxine IV Flexibag devra être immédiatement arrêté, car votre vie pourrait être mise en danger.

De behandeling met Ciproxine IV Flexibag moet onmiddellijk worden stopgezet, aangezien dit levensbedreigend kan zijn.


Reprise du traitement Lorsque l’on réinstaure un traitement par lamotrigine chez des patients qui l’avaient abandonné pour une raison quelconque, le médecin devra évaluer la nécessité d’une augmentation progressive de la dose jusqu’à la dose d’entretien, car le risque d’éruption cutanée sévère est associé à des doses initiales de lamotrigine élevées et dépassant l’augmentation progressive de dose recommandée (voir rubrique 4.4).

De behandeling herstarten De voorschrijvende artsen moeten de noodzaak tot geleidelijke verhoging van de onderhoudsdosering evalueren als lamotrigine wordt hervat bij patiënten die lamotrigine om een of andere reden hebben stopgezet, aangezien het risico op ernstige huiduitslag samenhangt met hoge startdoseringen en een snellere verhoging van de dosering van lamotrigine dan aanbevolen (zie rubriek 4.4).


Il est particulièrement important de signaler les médicaments ci-dessous contenant l’une des substances actives suivantes, car votre médecin devra peut-être adapter votre dose de Jakavi.

Het is vooral belangrijk dat u de volgende geneesmiddelen vermeldt die een van de volgende werkzame stoffen bevatten, omdat uw arts de dosering van Jakavi bij u misschien moet aanpassen.


La gemcitabine devra être administrée avec précaution chez les patients atteints d’insuffisance hépatique ou rénale car les données issues des essais cliniques sont insuffisantes pour établir des recommandations claires sur les doses à administrer pour ces populations de patients (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Gemcitabine moet met voorzichtigheid worden toegepast bij patiënten met lever- of nierfalen aangezien er onvoldoende informatie uit klinisch onderzoek beschikbaar is om duidelijke aanbevelingen voor de dosis bij deze patiëntengroepen mogelijk te maken (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Insuffisants rénaux ou insuffisants hépatiques La gemcitabine devra être administrée avec précaution chez les patients atteints d’insuffisance hépatique ou rénale car les données issues des essais cliniques sont insuffisantes pour établir des recommandations claires sur les doses à administrer pour ces populations de patients (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Patiënten met nier- of leverfunctiestoornis Gemcitabine moet met voorzichtigheid worden toegepast bij patiënten met lever- of nierfalen aangezien er onvoldoende informatie uit klinisch onderzoek beschikbaar is om duidelijke aanbevelingen voor de dosis bij deze patiëntengroepen mogelijk te maken (zie rubrieken 4.4 en 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car la dose de ciproxine devra ->

Date index: 2021-11-30
w