Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agoraphobie sans antécédents de trouble panique Trouble panique avec agoraphobie

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis | paniekstoornis met agorafobie


bicyclette à moteur motocyclette avec side-car scooter vélomoteur

bromfiets | brommobiel | bromscooter | gemotoriseerd invalidenvoertuig | snorfiets | snorscooter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’idéal est de prévenir votre employeur vers la fin de votre troisième mois de grossesse car, à partir de cette date, vous avez des droits particuliers (voir ci-dessous) qui ne pourront logiquement pas s’appliquer si votre entreprise ignore votre situation.

Idealiter verwittig je jouw werkgever tegen het einde van de derde zwangerschapsmaand. Vanaf die datum geniet je namelijk van bepaalde rechten (zie hierna) die logischerwijs niet van toepassing zijn als je werkgever niet weet dat je zwanger bent.


Lisez attentivement la notice avant usage et demandez toujours conseil à votre tabacologue, votre médecin ou votre pharmacien, car un sous dosage ne permet pas une aide efficace et un surdosage peut s’avérer problématique.

Lees voor gebruik de bijsluiter aandachtig en vraag altijd raad aan je tabakoloog, huisarts of apotheker, want een te lage dosering levert geen efficiënte hulp op en een te hoge dosering kan problematisch blijken.


Une fois votre rentrée effectuée, essayez de tirer votre lait le soir, car le matin, c’est la course !

Probeer om 's avonds melk af te kolven als je weer aan de slag bent, want 's morgens is het alle hens aan dek!


Si vous commencez un nouveau poste de travail et vous êtes enceinte, attendez la fin de votre période d’essai pour annoncer votre grossesse car seulement à ce moment là vous profitez de la protection contre le licenciement d’une femme enceinte.

Als je jouw nieuwe functie aanvat en je bent zwanger, wacht dan tot op het einde van je proefperiode om je zwangerschap aan te kondigen. Want slechts op dat moment ben je als zwangere vrouw beschermd tegen ontslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette franchise est le plus souvent d’un grand soutien. Le conseil vaut également pour votre conjoint(e) ou partenaire, car il/elle s’inquiète également à votre sujet.

Ook uw echtgeno(o)t(e) of partner krijgt die raad, want ook zij zijn bezorgd om uw welzijn.


Rassurez-vous, celle-ci est tout à fait normale pendant la grossesse, car le plasma qui constitue votre sang augmente plus vite que les globules rouges.

Wees niet bang, dit is volstrekt normaal tijdens de zwangerschap, omdat het plasma waaruit je bloed bestaat sneller toeneemt dan de rode bloedlichaampjes.


Mieux vaut en effet faire ce choix très tôt, car une série d’autres décisions en découlent : la rencontre avec la sage-femme qui suivra votre grossesse, les cours de préparation à l’accouchement.

Je maakt deze keuze maar best al heel vroeg, want daaruit vloeien nog een reeks andere beslissingen voort: de ontmoeting met de vroedvrouw die je zwangerschap zal opvolgen, de voorbereidingscurssussen op de bevalling .


C’est important, car en étant mieux dans votre peau, vous maîtriserez plus facilement les moments de désarroi, reprendrez confiance en vous et aurez davantage d’énergie pour affronter la maladie et la période des traitements.

Dat is belangrijk, want door u beter in uw vel te voelen, zult u makkelijker omgaan met momenten van ontreddering, aan zelfvertrouwen winnen en meer energie hebben om uw ziekte en de periodes van behandeling te trotseren.


Massez doucement le ventre de votre bébé dans le sens des aiguilles d’une montre, posez sur son abdomen une bouillotte tiède enveloppée dans une serviette (le chaud est un formidable antidouleur), usez et abusez du porte-bébé car la position verticale le soulage (on constate une absence de coliques dans les pays où les enfants sont portés en quasi permanence pendant la journée).

Masseer zachtjes de buik van je baby in wijzerzin, leg op zijn buikje een lauwe kruik die je in een handdoek hebt gewikkeld (warmte is zeer goed tegen pijn), gebruik te pas en te onpas de draagzak, want een verticale positie verlicht de pijn (in landen waar de kinderen zo goed als de hele dag door worden gedragen, worden geen krampjes vastgesteld).


Si vous l'allaitez, c'est à vous d'éliminer les produits laitiers de votre alimentation car une partie des protéines de lait de vache passent dans le lait maternel.

Als u borstvoeding geeft, moet u zelf alle zuivelproducten uit uw voeding weren, want een deel van de koemelkeiwitten gaat over in de moedermelk.




D'autres ont cherché : car votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car votre ->

Date index: 2023-10-30
w