Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caractère personnel basé » (Français → Néerlandais) :

23. Le service " Datamanagement" du KCE procède alors, sous la responsabilité du médecin surveillant du KCE, au couplage de ces données à caractère personnel basé sur l’année et le mois de naissance, le sexe, le domicile du patient, le numéro d’identification de l’hôpital et finalement la concordance relative entre la date de réception de l’échantillon par l’ISP et la période d’hospitalisation figurant dans les données TCT.

23. Vervolgens koppelt het datamanagement van het KCE, onder de verantwoordelijkheid van de arts-toezichthouder van het KCE, de persoonsgegevens op basis van geboortejaar en – maand, geslacht, verblijfsplaats patiënt, ziekenhuisidentificator, en de relatieve overeenkomst tussen de datum van de ontvangst van het staal bij het WIV en de periode van opname in de TCT-gegevens.


6. Le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé, qui dans le présent dossier est soumis au Comité sectoriel en vue d’obtenir une autorisation, et, plus précisément, le traitement ultérieur par l’UNML de données à caractère personnel relatives à la santé en vue de l’envoi des lettres explicatives et des formulaires de consentement, ne concerne pas une communication de données à caractère personnel relatives à la santé, au sens de l'article 42 précité et ne requiert, en principe, pas d’autorisation du Comité sectoriel sur la ...[+++]

6. De verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen die in het voorliggende dossier aan het sectoraal comité voor machtiging wordt voorgelegd, en meer bepaald de latere verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het MLOZ voor het versturen van de informatie- en toestemmingsformulieren, betreft geen mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zoals bedoeld in voormeld artikel 42 en vereist in principe geen machtiging van het sectoraal comité op grond van dit artikel.


7. Dans le cadre de la présente délibération, le Comité sectoriel examine le contenu du règlement à la lumière des principes de base de la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, tels qu’inscrits dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et dans l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992.

opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals opgenomen in de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uitvoering van voormelde wet van 8 december 1992.


7. Dans le cadre de la présente délibération, le Comité sectoriel examine la manière selon laquelle le patient donne son consentement à la lumière des principes de base de protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, et plus précisément à la lumière des principes de finalité, de proportionnalité, de transparence, tels qu’inscrits dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel ...[+++]

7. In het kader van voorliggende beraadslaging, toetst het Sectoraal comité de wijze waarop de patiënt zijn toestemming verleent aan de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, en meer bepaald aan de beginselen van finaliteit, proportionaliteit, transparantie, zoals opgenomen in de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uit ...[+++]


9. Dans le cadre de la présente délibération, le Comité sectoriel examine la manière selon laquelle le patient donne son consentement à la lumière des principes de base de protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, et plus précisément à la lumière des principes de finalité, de proportionnalité, de transparence, tels qu’inscrits dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel ...[+++]

9. In het kader van voorliggende beraadslaging, toetst het Sectoraal comité de wijze waarop de patiënt zijn toestemming verleent aan de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, en meer bepaald aan de beginselen van finaliteit, proportionaliteit, transparantie, zoals opgenomen in de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uit ...[+++]


2.8.4. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de l’évaluation scientifique des projets Protocole 3 (voir le point 1.6.5.), celui-ci n’est admissible - pour autant que l’intéressé n’ait pas donné son consentement écrit pour l’enregistrement de ses données dans le système BelRAI - que sur la base de l’article 7, § 2, k, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, plus ...[+++]

2.8.4. Wat de verwerking van de persoonsgegevens in het licht van de wetenschappelijke evaluatie van de Protocol 3 projecten (zoals beschreven in randnummer 1.6.5) betreft, is –voor zover de betrokkene geen schriftelijke toestemming heeft verleend voor zijn registratie van de gegevens in het kader van de BelRAI-systeem– slechts toelaatbaar op grond van artikel 7, §2, k, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, meer bepaald voor zover de verwerking noodzakelijk is voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek én de verwerking voldoet aa ...[+++]


f) La Fondation Registre du cancer procède au couplage, sur la base du NISS, des données à caractère personnel sélectionnées dans sa banque de données avec les données à caractère personnel de l'Agence flamande Soins et Santé et celles de la banque de données Nelson.

f) De Stichting Kankerregister koppelt op basis van het INSZ de geselecteerde persoonsgegevens van haar eigen databank, de persoonsgegevens van het VAZG, en deze van de Nelson-databank.


Les données à caractère personnel communiquées à Certipost par le demandeur sont enregistrées dans la base de données de Certipost S.A (numéro BCE : 0475.396.406) et, si besoin, dans la base de données du LRA concerné.

De persoonsgegevens die de aanvrager aan Certipost heeft verstrekt, worden opgenomen in de database van Certipost N.V (KBO-nummer: 0475.396.406) en indien nodig, in de database van de betrokken LRA.


L’INAMI (plus précisément la Cellule interuniversitaire d'épidémiologie qui a été chargée de cette mission), en vue d’exécuter sa mission d'enregistrement de données sur la santé buccale, souhaite coupler les données à caractère personnel d’une nouvelle enquête sur la santé buccale et différentes bases de données, notamment celles du CIN/de l’AIM concernant les examens dentaires et les données agrégées de l’enquête de santé pour l’année 2008 (réalisée par l’ISP).

Voor de uitvoering van zijn opdracht van registratie van gegevens over mondgezondheid, wenst het RIZIV (meer bepaald de Interuniversitaire Cel Epidemiologie die belast is met deze opdracht) de persoonsgegevens van een nieuwe enquête over mondgezondheid en verschillende databanken, onder meer die van het NIC / IMA met betrekking tot tandheelkundige onderzoeken te koppelen aan de gekoppelde gegevens van de gezondheidsenquête voor het jaar 2008 (uitgevoerd door het WIV).


Conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée concernant le traitement et l’utilisation des données à caractère personnel, nous gardons vos données dans la base de données du CSS afin de pouvoir gérer vos dossiers.

Overeenkomstig de beschikkingen van de wet van 8 december 1992 tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, bewaren wij uw gegevens in de gegevensbank van de HGR teneinde uw dossiers te kunnen beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère personnel basé ->

Date index: 2021-09-15
w