Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Borderline
Etat hallucinatoire organique
Explosive
Personnalité agressive
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction dépressive
Réaction organique
Réactionnelle
Syndrome cérébral
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
état confusionnel

Vertaling van "caractérisent la formation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera bien évidemment tenu compte, dans cette appréciation, de tous les éléments qui caractérisent la formation de ce médecin.

Bij deze beoordeling zal uiteraard rekening gehouden worden met alle elementen betreffende de genoten opleiding van de betrokken arts.


Réactions cutanées sévères incluant la formation de cloques sous la peau ; inflammation des petits vaisseaux sanguins, caractérisée par l’apparition de boutons rouges palpables sur la peau (vascularite leucocytoclasique) ; affection grave appelée syndrome de Stevens-Johnson (SSJ), caractérisé par la formation de vésicules sur la peau, la bouche, les yeux et d’autres surfaces corporelles humides (organes génitaux) ; affection grave appelée nécrolyse épidermique toxique (NET), provoquant une éruption rouge sur de nombreuses parties d ...[+++]

Ernstige huidreacties waaronder vorming van blaren onder de huid; ontsteking van bloedvaatjes met palpabele rode vlekken op de huid (leukocytoclastische vasculitis); een ernstige ziekte die Stevens- Johnsonsyndroom (SJS) wordt genoemd, met blaarvorming van de huid, de mond, de ogen en andere vochtige lichaamsoppervlakken (geslachtsorganen); een ernstige ziekte die toxische epidermale necrolyse (TEN) wordt genoemd, met een rode huiduitslag op verschillende plaatsen van het lichaam en/of loslating van de bovenste huidlaag.


Réactions cutanées sévères incluant la formation de cloques sous la peau ; inflammation des petits vaisseaux sanguins, caractérisée par l’apparition de boutons rouges palpables sur la peau (vascularite leucocytoclasique) ; affection grave appelée syndrome de Stevens-Johnson (SSJ), caractérisé par la formation de vésicules sur la peau, la bouche, les yeux et d’autres surfaces corporelles humides (organes génitaux) ; affection grave appelée syndrome de Lyell ou nécrolyse épidermique toxique (NET), provoquant une éruption rouge sur de ...[+++]

Ernstige huidreacties waaronder vorming van blaren onder de huid; ontsteking van bloedvaatjes met palpabele rode vlekken op de huid (leukocytoclastische vasculitis); een ernstige ziekte die Stevens-Johnsonsyndroom (SJS) wordt genoemd, met blaarvorming van de huid, de mond, de ogen en andere vochtige lichaamsoppervlakken (geslachtsorganen); een ernstige ziekte die toxische epidermale necrolyse (TEN) wordt genoemd, met een rode uitslag over veel delen van het lichaam en/of verlies van de bovenste huidlaag.


L’administration accidentelle en dehors de la veine (extravasation) peut induire une inflammation sévère de la peau (cellulite), une formation de vésicules, une inflammation de la veine avec la formation consécutive d’un caillot sanguin (thrombophlébite), une inflammation des glandes se caractérisant par la présence de traînées rouges et douloureuses sous la surface de la peau (lymphangite) et une mort localisée de cellules pouvant nécessiter le recours à la chirurgie (incluant des greffes de peau).

De accidentele toediening buiten de vene (extravasatie) kan aanleiding geven tot ernstige huidontsteking (cellulitis), blaarvorming, ontsteking van de vene met de vorming van een bloedklonter (tromboflebitis), ontsteking in de klieren die gekenmerkt wordt door pijnlijke, rode strepen onder het huidoppervlak (lymfangitis) en gelokaliseerde celdood die chirurgie kan vereisen (waaronder huidenten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe se caractérise par une grande diversité d’institutions et de systèmes d’enseignement et de formation, et l’ostéopathie n’échappe pas à la règle.

In Europa is er een grote verscheidenheid aan onderwijs- en opleidingsinstellingen en -systemen en de osteopathie vormt daarop geen uitzondering.


- La substance peut être administrée dans des rares cas de maladies hépatiques graves prouvées et se caractérisant par une formation insuffisante de vitamine D physiologiquement active.

- Het bestanddeel kan worden toegediend in zeldzame gevallen van bewezen ernstig leverlijden met onvoldoende vorming van fysiologisch actieve vitamine.


Orgaran peut être utilisé pour prévenir ou pour traiter la formation de caillots sanguins chez les patients qui ne peuvent plus recevoir des héparines (anticoagulants très utilisés) car ils souffrent de thrombocytopénie induite par l’héparine (trouble caractérisé par une carence en plaquettes sanguines, causée par une hypersensibilité aux héparines).

Orgaran kan gebruikt worden om bloedstolsels te voorkomen of te behandelen bij patiënten die niet langer heparines (veelgebruikte stollingsremmers) mogen krijgen omdat ze lijden aan zogenaamde heparine-geinduceerde trombocytopenie (een tekort aan bloedplaatjes door overgevoeligheid voor heparines).


Le profil anticoagulant du danaparoïde sodique se caractérise par un rapport élevé pour l’activité anti-facteur Xa/antithrombine, se traduisant par une inhibition efficace de la production de thrombine et de la formation du thrombus.

Het anti-stollingsprofiel van danaparoid natrium wordt gekarakteriseerd door een hoge ratio in anti-factor Xa/antitrombine activiteit, resulterend in een effectieve remming van de trombinegeneratie en trombusvorming.


L’homocystinurie est une maladie provoquée par l’accumulation de l’homocystéine qui n’est pas convertie en cystéine. Elle se caractérise par la formation de caillots dans les veines, une fragilité des os et des anomalies du squelette et du cristallin.

Homocystinurie is een ziekte die wordt veroorzaakt door de accumulatie van homocysteïne die niet wordt omgezet in cysteïne en wordt gekenmerkt door het vormen van stolsels in de aderen, botzwakte, skeletafwijkingen en kristallijne lensafwijkingen.


un vaccin pour l'immunisation des chevaux contre Streptococcus equi, qui provoque la formation de gourmes, une affection extrêmement pénible qui affecte les chevaux et se caractérise par une forte fièvre, une toux et des difficultés de déglutition dues au gonflement des ganglions lymphatiques mandibulaires;

een paardenvaccin voor immunisatie tegen Streptococcus equi bij droes - een ziekte die paarden ernstig verzwakt en die gekenmerkt wordt door hoge koorts, hoesten en problemen met slikken door het opzwellen van de mandibulaire lymfknopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractérisent la formation ->

Date index: 2021-12-16
w