Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcinome du corps gastrique
Carcinome gastrique indifférencié
Carcinome indifférencié du corps de l'utérus
Carcinome épidermoïde du corps de l'utérus
Carcinome épidermoïde gastrique

Traduction de «carcinome du corps gastrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






carcinome neuroendocrine de haut grade du corps de l'utérus

hooggradig neuro-endocrien carcinoom van corpus uteri




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.1 Indications thérapeutiques La FARMORUBICINE administrée seule par voie I. V. a montré une activité antitumorale dans les carcinomes mammaires et gastriques, ainsi que dans les sarcomes des tissus mous.

4.1 Therapeutische indicaties FARMORUBICINE intraveneus in monotherapie vertoont een antitumorale activiteit bij mammacarcinomen, maagcarcinomen en sarcomen van de weke weefsels.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi La possibilité de pathologie maligne doit être exclue avant de commencer un traitement chez des patients souffrant d’ulcère gastrique [et si les indications comprennent une dyspepsie; les patients d’âge moyen et plus présentant de nouveaux symptômes dyspeptiques ou un changement récent de ceux-ci, doivent être inclus] car un traitement par ranitidine peut masquer les symptômes d’un carcinome gastrique.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik De mogelijkheid van kanker moet worden uitgesloten voor de start van de behandeling bij patiënten met een maagulcus [en indien de indicaties dyspepsie omvatten; patiënten van gemiddelde leeftijd en ouder met nieuwe of recente gewijzigde dyspeptische symptomen dienen meegerekend te worden] omdat een behandeling met ranitidine de symptomen van een maagcarcinoom kan maskeren.


Afin de réduire autant que possible le risque d’ignorer un éventuel carcinome gastrique (cancer), on recommande de prélever plusieurs biopsies au cours de l’endoscopie, au niveau de la paroi gastrique concernée par l’ulcère, et ceci avant le début du traitement et même après la guérison de l’ulcère.

Teneinde de kans op het missen van een maagcarcinoom (kanker) in de diagnose tot een minimum te beperken wordt geadviseerd verscheidene biopsies door middel van endoscopie te nemen en wel voor aanvang van de behandeling en tevens na genezing van het ulcus in het betreffende gebied van de maagwand.


La possibilité de pathologie maligne doit être exclue avant de commencer un traitement chez des patients souffrant d’ulcère gastrique, car un traitement par la ranitidine peut masquer les symptômes d’un carcinome gastrique.

De mogelijkheid van kanker moet worden uitgesloten voor de start van de behandeling bij patiënten met een maagulcus omdat een behandeling met ranitidine de symptomen van een maagcarcinoom kan maskeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité des nouvelles indications concernaient des médicaments approuvés pour le traitement de diverses formes de cancer, telles que le carcinome hépatocellulaire, le carcinome épidermoïde localement avancé, le cancer du sein métastatique, le cancer gastrique avancé, le cancer des cellules rénales avancé ou métastatique, le cancer colorectal métastatique, le cancer du poumon à grandes cellules, le myélome multiple en rechute et la leucémie lymphocy ...[+++]

De meeste nieuwe indicaties hadden betrekking op geneesmiddelen die waren goedgekeurd voor de behandeling van uiteenlopende vormen van kanker, zoals hepatocellulair carcinoom, lokaal gevorderd plaveiselcelcarcinoom, uitgezaaide borstkanker, gevorderde maagkanker, gevorderde of uitgezaaide niercelkanker, uitgezaaide kanker van de dikke darm en endeldarm, niet-kleincellige longkanker, recidiverend multipel myeloom, recidiverende B-cel chronische lymfatische leukemie en folliculair non-Hodgkin lymfoom.


Le risque de cancer doit être exclu avant de commencer la thérapie chez les patients qui présentent un ulcère gastrique, car le traitement par ranitidine peut masquer les symptômes du carcinome gastrique.

De mogelijkheid van maligniteit moeten uitgesloten worden vóór het begin van de behandeling bij patiënten met een maagzweer, omdat de behandeling met ranitidine de symptomen van maagcarcinoom kan verhullen.


La possibilité de malignité de la lésion devra être exclue avant toute instauration de traitement chez les patients présentant un ulcère gastrique; le traitement par la ranitidine pouvant masquer les symptômes d’un carcinome gastrique.

Eventuele maligniteit van het letsel dient te worden uitgesloten alvorens bij patiënten met een maagulcus een behandeling wordt ingesteld omdat behandeling met ranitidine de symptomen van een maagcarcinoom kan maskeren.


Exclure une éventuelle malignité avant de débuter le traitement chez les patients ayant un ulcère gastrique, chez les patients d’âge moyen et plus avancé et chez les patients présentant des symptômes dyspeptiques récents ou récemment modifiés, car le traitement par ranitidine peut masquer les symptômes d’un carcinome gastrique.

De mogelijkheid van een maligniteit moet uitgesloten worden voordat de behandeling wordt gestart bij patiënten met een maagulcus, patiënten van middelbare leeftijd en ouder en patiënten met nieuwe of recent gewijzigde dyspeptische symptomen, aangezien de behandeling met ranitidine de symptomen van een maagcarcinoom kan maskeren.


J’atteste qu’il s’agit d’un patient dont la masse tumorale ne présente pas de progression après les 6 semaines du traitement initial avec ERBITUX et ……………. et chez qui le traitement par ERBITUX et ……………. sera/a été poursuivi, sur base d’une posologie correspondant à maximum 1000 mg/m² par période de 4 semaines L’epirubicine est utilisee dans le traitement d’une serie d’affections neoplasiques, incluant le carcinome mammaire et un cancer gastrique.

Ik attesteer dat het gaat om een patiënt bij wie het tumorale proces geen progressie vertoont na een initiële behandeling met ERBITUX en ……………. gedurende 6 weken en bij wie de behandeling ERBITUX en …………. zal verdergezet worden of wordt verdergezet voor een nieuwe periode van 6 weken à rato van een posologie die per 4 weken overeen komt met maximum 1.000 mg/m². Epirubicine wordt gebruikt bij de behandeling van een reeks neoplastische aandoeningen, waaronder borstcarcinoom en maagkanker.


Affections cardiaques Peu fréquent : Palpitations, tachycardie, insuffisance cardiaque congestive 3 , oedème pulmonaire Rare : Arythmie, fibrillation auriculaire, arrêt cardiaque, infarctus du myocarde, angine de poitrine, épanchement péricardique Affections vasculaires 4 Fréquent : Bouffées vasomotrices, hémorragie Peu fréquent : Hypertension, hématome, hématome sous-dural, extrémités froides, hypotension, syndrome de Raynaud Affections respiratoires, thoraciques et médisatinales Fréquent : Dyspnée, epistaxis, toux Peu fréquent : Epanchement pleural 5 , douleur pharyngolaryngée, pharyngite Rare : Douleur pleurale, fibrose pulmonaire, hypertension pulmonaire ...[+++]

Hartaandoeningen Soms: Hartkloppingen, tachycardie, congestief hartfalen 3 , longoedeem Zelden: Aritmieën, atriumfibrilleren, hartstilstand, myocardinfarct, angina pectoris, pericardiale effusie Bloedvataandoeningen 4 Vaak: Blozen, bloedingen Soms: Hypertensie, bloeduitstorting, subduraal hematoom, perifeer koudegevoel, hypotensie, Raynaud-fenomeen Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Vaak: Dyspnoe, neusbloeding, hoest Soms: Pleurale effusie 5 , faryngolaryngeale pijn, keelontsteking Zelden: Pleuritische pijn, longfibrose, pulmonaire hypertensie, longbloeding Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak: Misselijkheid, diar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carcinome du corps gastrique ->

Date index: 2024-11-19
w