Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

Vertaling van "cardiovasculaire connue antécédent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troubles cardiovasculaires: l’aripiprazole doit être utilisé avec prudence chez les patients avec une pathologie cardiovasculaire connue (antécédent d’infarctus du myocarde ou de maladie cardiaque ischémique, insuffisance cardiaque, ou troubles de la conduction), une maladie cérébrovasculaire, toute pathologie pouvant favoriser une hypotension (déshydratation, hypovolémie, et traitement par des médicaments antihypertenseurs) ou une hypertension artérielle accélérée ou maligne.

Cardiovasculaire aandoeningen: aripiprazol dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met bekende cardiovasculaire aandoeningen (voorgeschiedenis van myocardinfarct of ischemische hartaandoening, hartfalen of geleidingsstoornissen), cerebrovasculaire aandoeningen, condities welke voor de patiënt predisponerend zijn voor hypotensie (dehydratie, hypovolemie en behandeling met antihypertensieve geneesmiddelen) of hypertensie, inclusief maligne.


Prévention cardiovasculaire Réduction de la morbidité cardiovasculaire chez les aductes présentant : i) une maladie cardiovasculaire athérothrombotique connue (antécédents de coronaropathie, d’accident vasculaire cérébral, ou d’artériopathie périphérique) ou ii) un diabète de type 2 avec une atteinte d’organe cible documentée

Cardiovasculaire preventie Reductie van cardiovasculaire morbiditeit bij volwassenen met: manifeste atherotrombotische cardiovasculaire ziekte (voorgeschiedenis van coronair hartlijden,beroerte of perifeer vaatlijden) of type 2 diabetes mellitus met gedocumenteerde eindorgaanschade.


Allongement de l’intervalle QT Comme avec les autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur chez les patients présentant une maladie cardiovasculaire connue ou des antécédents familiaux d'allongement de l'intervalle QT.

Verlenging van het QT-interval Zoals met andere antipsychotica, is voorzichtigheid geboden bij patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening of een familiale voorgeschiedenis van QT-verlenging.


Comme avec les autres antipsychotiques, la prudence est de mise chez les patients souffrant d’une maladie cardiovasculaire connue ou présentant des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT.

Zoals met andere antipsychotica, is voorzichtigheid geboden bij patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening of familiale geschiedenis van QT-verlenging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une maladie cardiovasculaire athérothrombotique connue (antécédents de coronaropathie, d’accident vasculaire cérébral, ou d’artériopathie périphérique) ou

manifeste atherotrombotische cardiovasculaire ziekte (voorgeschiedenis van coronair hartlijden, beroerte of perifeer vaatlijden) of


Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est nécessaire lorsque la rispéridone est prescrite à des patients présentant une maladie cardiovasculaire connue, des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT, une bradycardie, ou des troubles électrolytiques (hypokaliémie, hypomagnésémie), car ils peuvent augmenter le risque d’effets arythmogènes, ainsi qu’en cas d’utilisation concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT.

Zoals met andere antipsychotica dient men voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon aan patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, QT-verlenging in de familiale voorgeschiedenis, bradycardie of verstoringen van de elektrolyten (hypokaliëmie, hypomagnesiëmie), aangezien dit het risico op aritmogene effecten kan versterken. Daarnaast dient men eveneens voorzichtig te zijn bij het voorschrijven van risperidon in combinatie met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval kunnen verlengen.


Comme c’est le cas avec d’autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur lorsqu’on prescrit de la rispéridone à des patients ayant une maladie cardiovasculaire connue, des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT, une bradycardie ou des troubles électrolytiques (hypokaliémie, hypomagnésémie), car elle peut augmenter le risque d’effets arythmogènes, ainsi qu’en cas d’utilisation concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT.

Zoals met andere antipsychotica, is voorzichtigheid geboden als risperidon wordt voorgeschreven aan patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, een familiale voorgeschiedenis van QT-verlenging, bradycardie of elektrolytenstoornissen (hypokaliëmie, hypomagnesiëmie) omdat dat het risico op ritmestoornissen kan verhogen, en bij concomitant gebruik met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen.


une maladie cardiovasculaire athérothrombotique connue (antécédents de coronaropathie, d‟accident vasculaire cérébral, ou d‟artériopathie périphérique) ou un diabète de type 2 avec une atteinte d‟organe cible documentée

manifeste atherotrombotische cardiovasculaire ziekte (voorgeschiedenis van coronair hartlijden, beroerte of perifeer vaatlijden) of type 2 diabetes mellitus met gedocumenteerde eindorgaanschade.


une maladie cardiovasculaire athérothrombotique connue (antécédents de coronaropathie, d’accident vasculaire cérébral, ou d’artériopathie périphérique) ou

manifeste atherotrombotische cardiovasculaire ziekte (voorgeschiedenis van coronair hartlijden, beroerte of perifeer vaatlijden) of


Allongement de l’intervalle QT Un allongement de l’intervalle QT a été très rarement rapporté après la commercialisation du produit. Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur lors de la prescription de rispéridone à des patients souffrant de maladies cardiovasculaires connues, ayant des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT, une bradycardie ou des troubles électrolytiques (hypokaliémie, hypomagnésémie), étant donné que ce médicament peut augmenter le risque d’effets arythmogènes, ainsi que lors ...[+++]

voorgeschreven aan patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening, familiale antecedenten van verlengd QT-interval, bradycardie of elektrolytenstoornissen (hypokaliëmie, hypomagnesiëmie), omdat dat het risico op aritmogene effecten kan verhogen, en bij concomitant gebruik met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QTinterval verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cardiovasculaire connue antécédent ->

Date index: 2021-02-14
w