Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cardiovasculaire pendant l’administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement

gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chirurgie cardiovasculaire Chez les patients subissant une chirurgie cardiovasculaire programmée, les modifications cardiovasculaires survenant le plus fréquemment pendant l’apparition du blocage maximal suite à l’administration d’une dose de 0,6 à 0,9 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel, sont une augmentation légère et cliniquement non significative de la fréquence cardiaque (allant jusqu’à 9 %) et une élévation de la tension sanguine ...[+++]

Cardiovasculaire chirurgie Bij patiënten die cardiovasculaire chirurgie ondergaan, zijn de meest voorkomende cardiovasculaire veranderingen tijdens de aanvang tot de maximum blokkade bij doses van 0,6 – 0,9 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht een kleine en klinisch niet-significante toename van de hartfrequentie tot 9% en een toename van de gemiddelde arteriële bloeddruk tot 16% van de controlewaarden.


Maladies cardiovasculaires Les patients ayant des antécédents de thrombose veineuse, d’angéite ou de maladies cardiovasculaires instables doivent être surveillés étroitement pendant l’administration de MEPACT.

Cardiovasculaire aandoeningen Patiënten met een voorgeschiedenis van veneuze trombose, vasculitis of instabiele cardiovasculaire aandoeningen moeten tijdens toediening van MEPACT nauwlettend worden gecontroleerd.


Aucune différence n’a été observée dans la mortalité toutes causes confondues, la mortalité ou la morbidité cardiovasculaire pendant l’administration concomitante de bêtabloquants et de valsartan + captopril, de valsartan seul ou de captopril seul.

Er was geen verschil in de totale mortaliteit, de cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit als bètablokkers werden toegediend samen met de combinatie valsartan + captopril, valsartan alleen of captopril alleen.


Des éléments issus d’études sur animaux indiquent que l’administration de glucocorticostéroïdes pendant la grossesse pourrait entraîner des effets postnataux, tels que des affections cardiovasculaires et/ou métaboliques, ainsi que des modifications permanentes de la densité des récepteurs aux glucocorticoïdes, de la transformation des neurotransmetteurs et du comportement de la progéniture.

Er zijn aanwijzingen uit dierproeven dat het toedienen van glucocorticosteroïden tijdens de zwangerschap zou kunnen bijdragen tot postnatale effecten zoals cardiovasculaire en/of metabolische aandoeningen, en tot blijvende veranderingen van de densiteit van de glucocorticoïd receptoren, van de neurotransmitter omzet en van het gedrag van de nakomelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (cf. section posologie et mode d’administration et risques gastro-intestinal et cardiovasculaire cidessous).

Het optreden van bijwerkingen kan worden geminimaliseerd door gebruik te maken van de laagste effectieve dosis voor de kortst mogelijke tijd die nodig is om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek Dosering en wijze van toediening en gastro-intestinale –en cardiovasculaire risico’s hieronder).


La survenue d’effets indésirables peut être réduite à un minimum en utilisant la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible pour contrôler les symptômes (voir rubrique : « Posologie et mode d’administration » et les risques gastro-intestinaux et cardiovasculaires ci-dessous).

De ontwikkeling van bijwerkingen kan tot een minimum worden beperkt door de minimale effectieve dosis aan te wenden gedurende de kortst mogelijke duur om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek: " Dosering en wijze van toediening" en gastro-intestinale en cardiovasculaire risico’s hieronder).


Le développement des effets indésirables peut être réduit à un minimum en utilisant la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible pour contrôler les symptômes (voir rubrique : « Posologie et mode d’administration » et les risques gastro-intestinaux et cardiovasculaires ci-dessous).

De ontwikkeling van bijwerkingen kan tot een minimum worden beperkt door de minimale effectieve dosis aan te wenden gedurende de kortst mogelijke duur om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek: " Dosering en wijze van toediening" en gastro-intestinale en cardiovasculaire risico’s hieronder).


La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (cf. section posologie et mode d’administration et risques gastro-intestinal et cardiovasculaire ci dessous).

Het optreden van bijwerkingen kan worden verminderd door de minimale doeltreffende dosering te gebruiken gedurende een zo kort mogelijke periode, de tijd nodig om de symptomen te verlichten (zie rubrieken dosering en wijze van toediening en gastro-intestinale en cardiovasculaire risico’s, zie verder).




D'autres ont cherché : cardiovasculaire pendant l’administration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cardiovasculaire pendant l’administration ->

Date index: 2023-10-29
w