Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carthagène coexistence des ogm » (Français → Néerlandais) :

Protocole de Carthagène Coexistence des OGM Le rôle de la DG Environnement Pour en savoir plus Dissemination d’OGM dans l’environnement (HTML) OGM dans l΄alimentation humaine et animale Guide d application de la reglementation relative aux OGM Rapport du workshop: impact socio-économique

Cartagena Samengaan van GGO De rol van het DG Leefmilieu Om meer te weten Introductie van GGO’s in het milieu (HTML) GGO in voeding voor mens en dier Toepassingsgids GGO regelgeving Verslag workshop: Socioeconomische impact




A l’occasion de la première conférence des parties du Protocole de Carthagène qui s’est déroulée à Kuala Lumpur (Malaisie) en février 2004, il a été décidé, sur une base provisoire, que sur les documents accompagnant les OGM destinés à l’ usage en confiné ou à la libération volontaire dans l’ environnement, devront figurer les noms communs, scientifiques, commerciaux (s’ils existent) de tous les OGM ainsi qu’un code d’identificatio ...[+++]

Het eerste congres van de partijen die het Protocol van Cartagena ondertekenden, vond plaats in Kuala Lumpur (Maleisië) in februari 2004. Daar werd voorlopig beslist dat de documenten die GGO’s vergezellen (bestemd voor beperkt gebruik of voor doelbewuste introductie in het milieu) de algemeen bekende, wetenschappelijke en handelsnamen (voorzover ze bestaan) van alle GGO’s moeten vermelden.


Les OGM autorisés ayant passé avec succès des tests d’évaluation de risques en accord avec la réglementation, la Commission considère en effet que la coexistence doit s' attacher exclusivement à éviter des pertes économiques sur des produits non-OGM qui seraient contaminés, ceci en prenant les mesures pratiques nécessaires pour que les produits des cultures non-OGM ne soient pas contaminés par des OGM au-delà de seuils légalement admis.

De toegelaten GGO's doorstonden met succes risico-evaluatietesten zoals de reglementering ze voorschrijft. Daarom oordeelt de Commissie dat het samengaan zich exclusief moet toespitsen op het vermijden van economische verliezen op niet-GGO-producten die eventueel aangetast zijn.


Le Protocole de Carthagène traite des mesures à prendre principalement lors des mouvements trans-frontières afin d’éviter les effets négatifs potentiels des OGM sur la biodiversité et la santé, en vertu du principe de précaution.

Het Protocol van Cartagena behandelt de maatregelen die nodig zijn bij grensoverschrijdende bewegingen om vanuit het voorzorgsprincipe mogelijke negatieve effecten van GGO’s op de biodiversiteit en de gezondheid te vermijden. Cartagena (WEB)


Alors même que la Commission européenne a levé le moratoire européen, une autre question n’est pas résolue: celle de la coexistence des cultures d’OGM autorisés avec les cultures traditionnelles ou biologiques voisines.

De Europese Commissie heeft het moratorium op GGO’s opgeheven. Maar een andere vraag kreeg geen oplossing: die van het samengaan van toegestane GGO-teelten met traditionele of biologische teelten in de onmiddellijke omgeving.


Mais alors même que la Commission européenne lève le moratoire européen, un autre problème se pose : celui de la Coexistence des cultures OGM (HTML) autorisées avec les cultures traditionnelles ou biologiques voisines.

Maar door het opheffen van het moratorium door de Europese Commissie stelt zich een nieuw probleem: dat van het samengaan van toegelaten GG0-teelten met traditionele en biologische teeltwijzen op aanpalende akkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carthagène coexistence des ogm ->

Date index: 2022-10-23
w