Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas de nécessité clairement établie » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, son utilisation n’est donc pas recommandée pendant la grossesse, sauf en cas de nécessité clairement établie.

Daarom mag propofol niet gebruikt worden bij zwangere vrouwen, tenzij uiterst noodzakelijk.


Kentera ne doit pas être utilisé pendant la grossesse, sauf en cas de nécessité clairement établie.

Kentera mag tijdens de zwangerschap niet worden gebruikt, tenzij hier een duidelijke noodzaak voor is.


L’utilisation de ce médicament n’est pas recommandée au cours de la grossesse sauf en cas de nécessité clairement établie. L’allaitement doit être interrompu et le lait maternel doit être éliminé dans les 24 heures suivant l’administration de Propolipid 2%.

Moeders stoppen best met borstvoeding en gebruiken de moedermelk niet tot 24 uur na de toediening van Propolipid 2%.


L’utilisation de ce médicament n’est pas recommandée au cours de la grossesse sauf en cas de nécessité clairement établie. L’allaitement doit être interrompu et le lait maternel doit être éliminé dans les 24 heures suivant l’administration de Propolipid 1%.

Moeders stoppen best met borstvoeding en gebruiken de moedermelk niet tot 24 uur na de toediening van Propolipid 1%.


Grossesse En raison des propriétés cytotoxiques, mutagènes et tératogènes connues de la doxorubicine, Myocet ne doit être utilisé qu’en cas de nécessité clairement établie.

Zwangerschap Vanwege de bekende cytotoxische, mutagene en embryotoxische eigenschappen van doxorubicine mag Myocet niet worden gebruikt tijdens zwangerschap, tenzij het duidelijk noodzakelijk is.


Myocet ne doit pas être utilisé pendant la grossesse, sauf en cas de nécessité clairement établie.

Myocet mag niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt tenzij duidelijk noodzakelijk


A moins d’une nécessité clairement établie, l’utilisation du méloxicam est à éviter au cours du premier et du deuxième trimestre de la grossesse.

Tijdens het eerste en tweede trimester van de zwangerschap dient meloxicam niet gebruikt te worden tenzij het strikt noodzakelijk is.


En ce qui concerne les corticostéroïdes à inhaler, les recommandations GOLD 2006 rappellent que leur place n’est pas clairement établie, et que leur effet est plus limité que dans l’asthme.

In verband met inhalatiecorticosteroïden wordt in GOLD 2006 herhaald dat hun plaats niet volledig duidelijk is, en dat hun effect beperkter is dan bij astma.


La durée de traitement de l' insomnie chronique n' est pas clairement établie.

De behandelingsduur bij chronische slapeloosheid is niet duidelijk vastgesteld.


Son innocuité en cas d’utilisation prolongée, ce qui est nécessaire dans la fibrillation auriculaire, n’est cependant pas clairement établie, et il n’existe pas d’antidote, ce qui peut être un inconvénient en cas d’hémorragie grave.

De veiligheid bij langdurig gebruik, wat nodig is bij voorkamerfibrillatie, staat echter niet vast, en er bestaat geen antidotum, wat nadelig kan zijn bij een ernstige bloeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de nécessité clairement établie ->

Date index: 2021-10-31
w