Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas de présomption » (Français → Néerlandais) :

En cas de présomption d’abus ou de présomption d’irrégularités dans le chef du patient ou si la situation réelle du patient semble ne pas être conforme aux conditions précitées, l’application du régime pourra néanmoins être refusée.

Bij een vermoeden van misbruik, onregelmatigheden in hoofde van de patiënt of bij vermoeden dat de werkelijke situatie van de patiënt niet overeenstemt met de hierboven gestelde voorwaarden, kan evenwel de toepassing worden geweigerd.


En cas de présomption d’abus ou de présomption d’irrégularités dans le chef du patient ou si la situation réelle du patient semble ne pas être conforme aux conditions précitées, l’application du régime pourra néanmoins être refusée.

Bij een vermoeden van misbruik, onregelmatigheden in hoofde van de patiënt of bij vermoeden dat de werkelijke situatie van de patiënt niet overeenstemt met de hierboven gestelde voorwaarden, kan evenwel de toepassing worden geweigerd.


Selon la Cour de cassation, la juste force probante d’un tel rapport est celle d’une présomption 45 .

Volgens het Hof van Cassatie is de juiste bewijswaarde van een dergelijk verslag deze van een vermoeden 45 .


En effet, la présomption d'innocence et la sauvegarde d'une réputation sont des valeurs fondamentales à sauvegarder en même temps que la protection des patients vis-à-vis de menaces graves.

Het vermoeden van onschuld en de bescherming van iemands reputatie zijn fundamentele waarden die verdedigd moeten worden samen met de bescherming van de patiënt tegenover ernstige bedreigingen.


Le règlement des indemnités a également été modifié afin que la présomption d'incapacité de travail s'applique sur base d'une attestation de l'employeur (étant donné qu'une mesure d'éloignement du travail est prise par l'employeur et non plus par le médecin du travail).

De verordening op de uitkeringen is eveneens gewijzigd zodat het vermoeden van arbeidsongeschiktheid wordt toegepast op basis van een getuigschrift van de werkgever (aangezien een maatregel van werkverwijdering door de werkgever wordt genomen en niet langer door de arbeidsgeneesheer).


Pendant ces périodes, les intéressées peuvent prétendre aux indemnités de maternité (la présomption d'incapacité de travail ne s'applique donc plus).

Tijdens die tijdvakken kunnen de betrokkenen aanspraak maken op moederschapsuitkeringen (er geldt dus geen vermoeden van arbeidsongeschiktheid meer).


Les analyses des résultats « ne correspondant pas à tous les critères » sont des résultats pour lesquels il y a des présomptions d’administration externe, mais qui ne répondent pas aux conditions légales pour pouvoir être considérés comme « non conformes ».

Analyseresultaten ‘niet aan alle criteria voldaan’ zijn resultaten waar er vermoedens zijn van externe toediening maar die niet voldoen aan de wettelijk voorwaarden om als “niet conform” te beschouwen.


Dans un arrêt du 21 janvier 1993 (Pas. 1993, I, 81), la Cour de cassation avait jugé que l’article 2272, alinéa 1 er , du Code civil de l’époque prévoyant un délai de prescription d’un an pour les actions des médecins - délai fondé sur la présomption de paiement - n’était pas applicable aux factures des médecins perçues par les hôpitaux, de sorte que c’était le délai de prescription de droit commun, qui était à l’époque de 30 ans, qui s’appliquait à ces dernières actions.

In een arrest van 21 januari 1993 (Arr. Cass., 1993, I, p. 88) oordeelde het Hof van Cassatie dat het toenmalige artikel 2272, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat in een verjaringstermijn van één jaar voorzag voor rechtsvorderingen van geneesheren - een termijn die was gestoeld op het vermoeden van betaling - niet van toepassing was op doktersrekeningen geïnd door ziekenhuizen, zodat voor die laatste vorderingen de gemeenrechtelijke verjaringstermijn, die toen 30 jaar bedroeg, gold.


Ainsi, dans des cas où il peut être difficile de fournir des preuves permettant de réfuter la présomption d'impartialité subjective du juge, la condition d'impartialité objective fournit une garantie importante de plus (Pullar c./Royaume-Uni, 10.06.1996, § 32, Recueil 1996-III).

Ainsi, dans des cas où il peut être difficile de fournir des preuves permettant de réfuter la présomption d’impartialité subjective du juge, la condition d’impartialité objective fournit une garantie importante de plus (Pullar c./Royaume-Uni, 10.06.1996, § 32, Recueil 1996-III).


Dans un deuxième temps, 48 hôpitaux 1 , avec présomption de comportement déviant (« outliers »), ont reçu une notification les incitant à s’adapter.

Als tweede stap werden 48 ziekenhuizen 1 met vermoeden van afwijkend gedrag (‘outliers’) aangeschreven en aangespoord zich aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de présomption ->

Date index: 2022-11-19
w