Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas de traitement antiviral concomitant » (Français → Néerlandais) :

En cas de traitement antiviral concomitant contre l’hépatite B ou C, se référer également au Résumé des Caractéristiques du Produit des médicaments concernés.

Raadpleeg bij gelijktijdige antivirale therapie van hepatitis B of C ook de betreffende Samenvatting van de productkenmerken voor deze geneesmiddelen.


En cas de traitement antiviral concomitant pour une hépatite B ou C, se reporter au RCP des médicaments concernés.

Bij gelijktijdig toedienen van antiretrovirale therapie voor hepatitis B of C, verwijzen we u naar de relevante productinformatie voor deze geneesmiddelen.


En cas de traitement antiviral concomitant de l’hépatite B et/ou C, se référer également au Résumé des Caractéristiques du Produit correspondant.

In geval van gelijktijdige antivirale therapie voor hepatitis B en/of C, zie ook de desbetreffende productinformatie voor deze geneesmiddelen.


Dans le cadre d'un traitement antiviral concomitant anti-hépatite B ou C, se référer également aux Résumés des Caractéristiques des Produits correspondants à ces médicaments (voir rubrique 4.8).

Raadpleeg bij gelijktijdige antivirale behandeling van hepatitis B of C dan ook de relevante Samenvatting van de Productkenmerken van deze geneesmiddelen (zie rubriek 4.8).


Dans le cadre d’un traitement antiviral concomitant de l'hépatite B ou C, se référer également aux Résumés des Caractéristiques des Produits correspondant à ces médicaments.

Bij gelijktijdig gebruik van antivirale therapie voor hepatitis B of C, dient ook de relevante Samenvatting van de Productkenmerken van deze geneesmiddelen geraadpleegd te worden.


Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la gravité et la durée des symptômes, la durée de la douleur (4 à 5 jours sous traitement antiviral versus 7 à 8 jours sous placebo), la durée de l’excrétion virale (1 à 5 jours sous traitement antiviral jours versus 9 à 17 sous placebo) et l’apparition de nouvelles lésions; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée par le traitement de la primo-infection.

Een behandeling met aciclovir of valaciclovir vermindert de ernst en de duur van de symptomen, de duur van de pijn (4 à 5 dagen onder antivirale behandeling versus 7 à 8 dagen onder placebo), de duur van virusafscheiding (1 tot 5 dagen onder antivirale behandeling versus 9 tot 17 dagen onder placebo) en het optreden van nieuwe letsels; de incidentie van latere episodes wordt door behandeling van de primo-infectie niet beïnvloed.


Outre le traitement symptomatique, un traitement antiviral épisodique (de courte durée) ou un traitement antiviral prophylactique (de longue durée) peut être envisagé.

Naast de symptomatische behandeling kan een episodische antivirale behandeling (kortdurend) of een profylactische antivirale behandeling (langdurend) overwogen worden.


Traitement concomitant d’IECA et d’antidiabétiques Un traitement concomitant d’IECA et d’antidiabétiques (insuline et antidiabétiques oraux) peut augmenter l’effet hypoglycémiant avec risque d’hypoglycémie.

Concomitante behandeling van ACE-inhibitoren en antidiabetica Een concomitante behandeling van ACE-inhibitoren en antidiabetica (insuline en orale antidiabetica) kan het hypoglykemiërend effect verhogen, met risico op hypoglykemie.


Les facteurs de risque d’une hyperkaliémie sont : insuffisance rénale, diabète, traitement concomitant avec des diurétiques épargneurs potassiques, des suppléments potassiques ou sels de remplacement contenant du potassium, et traitement concomitant avec d’autres médicaments provoquant une augmentation de la kaliémie (ex. héparine).

Risicofactoren voor hypokaliemie zijn: nierfalen, diabetes mellitus, gelijktijdig gebruik van kalium-sparende diuretica, kaliumsupplementen of kalium bevattende zoutvervangers, evenals gelijktijdige behandeling met andere geneesmiddelen die tot een verhoogde kaliumspiegel kunnen leiden (bijvoorbeeld heparine).


Dans certaines formes d’herpès oculaire, un traitement antiviral local peut être utile; dans des cas exceptionnels, on administre un traitement préventif par voie orale.

Bij bepaalde vormen van oculaire herpes kan een lokale antivirale behandeling nuttig zijn; uitzonderlijk wordt een preventieve orale behandeling gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de traitement antiviral concomitant ->

Date index: 2023-06-16
w