Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «cas de troubles gastro-intestinaux graves » (Français → Néerlandais) :

En cas de troubles gastro-intestinaux graves, l’absorption peut ne pas être complète et des mesures contraceptives supplémentaires doivent être prises.

In geval van ernstige maag-darmstoornissen is er kans op onvolledige absorptie, en moeten aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen worden.


Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux graves, un risque d’absorption insuffisante existe et des mesures contraceptives supplémentaires doivent être prises.

In geval van ernstige maag-darmstoornissen is er kans op onvolledige absorptie, en moeten aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen worden.


- Hémorragies gastro-intestinales, ulcérations ou perforations: Des hémorragies gastro-intestinales, des ulcérations ou des perforations (qui peuvent être fatales) ont été rapportées sous tous les AINS à n'importe quel moment au cours du traitement, avec ou sans signes d'alerte, que les patients aient eu ou non des antécédents de troubles gastro-intestinaux graves.

- Gastro-intestinale bloedingen, ulceraties en perforaties: Gastro-intestinale bloedingen, ulceraties of perforaties (welke fataal kunnen zijn) zijn gemeld met alle NSAID’s op elk moment tijdens de behandeling, met of zonder voorafgaande symptomen of een voorgeschiedenis van ernstige gastro-intestinale aandoeningen.


Une analyse des données concernant l’utilisation d’ibuprofène en automédication, récoltées via le système de notification spontanée en France, reflète les effets indésirables bien connus des antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS); des études cliniques et des études effectuées après la commercialisation montrent cependant une très faible incidence de troubles gastro-intestinaux graves (p.e. saignements gastriques) et d’effets indésirables rénaux lors de l’utilisation de faibles doses contre la douleur et la fièvre [Thérapie 51, 458-463 (1996)].

Een analyse van de gegevens over het gebruik van ibuprofen als automedicatie verkregen via het spontane meldingssysteem in Frankrijk toont de bekende ongewenste effecten van niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF’s); klinische studies en post-marketingstudies tonen wel een zeer lage incidentie van ernstige gastro-intestinale problemen (b.v. maagbloedingen) en van renale problemen bij de lage doses gebruikt bij pijn en koorts [Thérapie 51, 458-463 (1996)].


Ses effets indésirables consistent en des réactions allergiques parfois graves, des réactions liées à la perfusion, des troubles hématologiques, des troubles gastro-intestinaux, de l’insomnie ainsi qu’un risque accru d’infection.

De ongewenste effecten zijn vooral allergische reacties die soms ernstig zijn, infuus-gerelateerde reacties, hematologische stoornissen, gastro-intestinale stoornissen, slapeloosheid, alsook een verhoogd risico van infecties.


Des troubles gastro-intestinaux, des réactions muco-cutanées avec des réactions allergiques parfois graves, ainsi que plus rarement des troubles hématologiques et hépatiques sont également rapportés.

Gastro-intestinale last, mucocutane reacties met soms ernstige allergische


Les effets indésirables de la metformine consistent le plus souvent en des troubles gastro-intestinaux; l’acidose lactique est une complication grave mais rare si l’on tient compte de ses contre-indications, telles l’insuffisance rénale, hépatique ou cardiaque, l’acidose métabolique, la déshydratation et l’alcoolisme.

De ongewenste effecten van metformine zijn vooral gastro-intestinale stoornissen; melkzuuracidose is een ernstige complicatie, maar treedt zelden op wanneer rekening wordt gehouden met de contra-indicaties. Metformine is gecontra-indiceerd in geval van nierof leverinsufficiëntie, hartfalen, metabole acidose, dehydratatie en alcoholisme.


Ces réactions, parfois très graves, se caractérisent par de la fièvre, des éruptions cutanées, des troubles gastro-intestinaux et/ou des problèmes respiratoires.

Deze reacties, die zeer ernstig kunnen zijn, worden gekenmerkt door koorts, huiderupties, gastro-intestinale stoornissen en/of respiratoire problemen.


Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours des essais cliniques sont: troubles du système nerveux central, troubles gastro-intestinaux, ainsi que sudation et troubles sexuels.

Tijdens de klinische studies zijn de meest frequent gerapporteerde ongewenste effecten: stoornissen van het centrale zenuwstelsel, gastro-intestinale stoornissen alsook zweten en seksuele stoornissen.


Ses principaux effets indésirables consistent en des troubles gastro-intestinaux, troubles hématologiques (anémie, neutropénie), hyperlipidémie, acidose lactique, vertiges, céphalées, troubles hépatiques, élévation de la créatine kinase, éruptions cutanées et réactions allergiques.

De voornaamste ongewenste effecten zijn gastro-intestinale stoornissen, hematologische stoornissen (anemie, neutropenie), hyperlipidemie, melkzuuracidose, vertigo, hoofdpijn, leverstoornissen, stijging van het creatinekinase, huiduitslag en allergische reacties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de troubles gastro-intestinaux graves ->

Date index: 2024-02-03
w