Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de juin 1999

Traduction de «cas d’affection thrombo-embolique » (Français → Néerlandais) :

convient de s’assurer de l’absence de contreindications (telles que affections thrombo-emboliques artérielles et veineuses, antécédents de carcinome mammaire ou d’autre tumeur estrogénodépendante, affections hépato-biliaires; voir 7.3.6. dans le Répertoire).

Ze kunnen oraal, vaginaal of transdermaal gebruikt worden. Vooraleer een oestroprogestageen anticonceptivum voor te schrijven dient men er zich van te vergewissen dat er geen contra-indicaties zijn (zoals arteriële en veneuze trombo-embolische aandoeningen, antecedenten van borstcarcinoom of andere oestrogeen-afhankelijke tumoren, hepatobiliaire aandoeningen; zie 7.3.6. in het Repertorium).


Dans la phase initiale du traitement des affections thrombo-emboliques veineuses profondes, les héparines de faible poids moléculaire (HFPM) sont au moins aussi sûres et efficaces que l’héparine non fractionnée, et elles présentent un certain nombre d’avantages pratiques, par ex. pas de contrôle nécessaire de la coagulation [voir Folia de juin 1999 ].

In de initiële fase van de behandeling van diep-veneuze trombo-embolische aandoeningen zijn de heparines met laag moleculair gewicht minstens even veilig en doeltreffend als niet-gefractioneerde heparine, en ze hebben een aantal praktische voordelen, b.v. geen noodzaak de stolling te controleren [zie Folia juni 1999 ].


La place des héparines de faible poids moléculaire et des anticoagulants oraux (INR entre 2,0 et 3,0) est établie dans la prévention et le traitement des affections thrombo-emboliques veineuses profondes (TEVP).

De plaats van heparines met laag moleculair gewicht en van orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) bij de preventie en behandeling van diep-veneuze trombo-embolische aandoeningen (DVT) staat vast.


Comme mentionné dans les Folia de janvier 1998, la substitution hormonale est absolument contre-indiquée chez les femmes qui présentent une affection thrombo-embolique active.

Zoals in de Folia van januari 1998 vermeld, is HST absoluut gecontra-indiceerd bij vrouwen met huidige veneuze trombo-embolie.


L’acide acétylsalicylique n’a pas de place dans la prévention secondaire des affections thrombo-emboliques veineuses.

Acetylsalicylzuur heeft geen plaats in de secundaire preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen.


Dans la phase initiale du traitement des affections thrombo-emboliques veineuses profondes, les héparines de faible poids moléculaire (HFPM) sont au moins aussi sûres et efficaces que l’héparine non fractionnée, et elles présentent un certain nombre d’avantages pratiques, par ex. pas de contrôle nécessaire de la coagulation [voir Folia de juin 1999].

In de initiële fase van de behandeling van diep-veneuze trombo-embolische aandoeningen zijn de heparines met laag moleculair gewicht minstens even veilig en doeltreffend als niet-gefractioneerde heparine, en ze hebben een aantal praktische voordelen, b.v. geen noodzaak de stolling te controleren [zie Folia juni 1999].


● prophylaxie des affections thrombo-emboliques en cas de fibrillation auriculaire (et aussi

● profylaxe van trombo-embolische aandoeningen bij VKF (en ook in aanwezigheid van


Vu le risque accru de survenue d’affections thrombo-emboliques, de cancers du sein ou de l’endomètre, il est conseillé

Gezien het verhoogd risico op het optreden van trombo-embolische aandoeningen, borstkanker, endometriumkanker moet


Leur utilité dans la prévention d’affections thrombo-emboliques chez tous les patients (donc également âgés) atteints de fibrillation auriculaire est pourtant démontrée irréfutablement.

Nochtans is het nut ervan in de preventie van trombo-embolische aandoeningen bij alle (dus ook oudere) patiënten met voorkamerfibrillatie, onweerlegbaar aangetoond.


Il est généralement admis que l’administration d’acide acétylsalicylique en prévention primaire peut être envisagée chez les patients de plus de 50 ans ayant un risque élevé d’affections thrombo-emboliques artérielles (tabagisme, hypertension, diabète, hypercholestérolémie, antécédents familiaux d’infarctus du myocarde, certains patients souffrant de fibrillation auriculaire).

Er wordt algemeen aangenomen dat toediening van acetylsalicylzuur in de primaire preventie kan overwogen worden bij patiënten ouder dan 50 jaar met hoog risico van arteriële trombo-embolische aandoeningen (roken, hypertensie, diabetes, hypercholesterolemie, familiale antecedenten van myocardinfarct, bepaalde patiënten met voorkamerfibrillatie).


w