Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune
Anémie hémolytique auto-immune chaude
Anémie hémolytique auto-immune froide
Hypothyroïdie auto-immune
Inflammation auto-immune des muscles squelettiques
Maladie auto-immune
Pancréatite auto-immune type 1
Trouble auto-immun de l'oreille interne

Vertaling van "cas d’affections auto-immunes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
thyroïdite auto-immune auto-limitante avec hyperthyroïdie transitoire et/ou hypothyroïdie

self-limiting auto-immune thyreoïditis met transiënte hyperthyreoïdie en/of hypothyreoïdie














trouble neuropsychiatrique auto-immun pédiatrique avec infection streptococcique

pediatrische auto-immune neuropsychiatrische aandoening geassocieerd met streptokokkeninfectie




inflammation auto-immune des muscles squelettiques

auto-immune inflammatie van gestreepte spieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maladies auto-immunes L’apparition d’auto-anticorps et d’affections auto-immunes a été rapportée sous traitement par les interférons alpha ; les patients prédisposés aux affections auto-immunes peuvent être exposés à un risque plus élevé.

Auto-immuunziekte De ontwikkeling van auto-antilichamen en auto-immuunziekten is gemeld tijdens de behandeling met alfa interferonen. Patiënten met een predispositie voor het krijgen van auto-immuunziekten, kunnen een verhoogd risico lopen.


Affections auto-immunes Indépendamment de la présence d’antécédents d’affections auto-immunes ou des résultats du test de Coombs, on mentionne des affections auto-immunes potentiellement fatales, parfois mortelles (voir rubrique 4.8), survenant pendant ou après un traitement par fludarabine.

Autoimmuunstoornissen Onafhankelijk van een voorgeschiedenis van auto-immune processen of Coombs-test-status zijn levensbedreigende en soms fataal aflopende auto-immune verschijnselen (zie rubriek 4.8) gemeld die tijdens of na een behandeling met fludarabine optraden.


La forme secondaire (appelée auparavant «syndrome de Raynaud»), est associée à une affection sous-jacente telle une affection auto-immune (surtout la sclérodermie) ou à la prise de médicaments tels les dérivés de l’ergot, les antitumoraux, les ß-bloquants.

Secundaire Raynaud (vroeger “syndroom van Raynaud” genoemd) is geassocieerd aan een onderliggende aandoening zoals auto-immuunaandoeningen (vooral sclerodermie) of aan inname van geneesmiddelen zoals ergotalkaloïden, antitumorale geneesmiddelen, ß-blokkers.


La polyarthrite rhumatoïde est une affection auto-immune chronique qui se caractérise par l’inflammation et la déformation de plusieurs articulations, évoluant parfois rapidement et de façon irréversible avec, en outre, un risque de complications extra-articulaires liées ou non au traitement (troubles cardiovasculaires, ostéoporose, risque accru d’infections).

Reumatoïde artritis is een chronische auto-immuunaandoening, gekenmerkt door ontsteking en beschadiging van meerdere gewrichten. De ziekte evolueert soms vlug en irreversibel, en er is daarenboven een risico van extra-articulaire complicaties al of niet ten gevolge van de behandeling (cardiovasculaire effecten, osteoporose, verhoogd risico van infecties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients présentant des affections auto-immunes préexistantes (telles que lupus érythémateux aigu disséminé, connectivite mixte) et suivant un traitement par ibuprofène, on a observé des cas isolés de symptômes de méningite aseptique, p. ex. raideur dans la nuque, céphalées, nausée, vomissements, fièvre ou désorientation (voir rubrique 4.4).

Bij patiënten met bestaande auto-immuunstoornissen (zoals systemische lupus erythematodes, gemengde bindweefselziekte) tijdens de behandeling met ibuprofen, zijn individuele gevallen gemeld van symptomen van aseptische meningitis, zoals nekstijfheid, hoofdpijn, nausea, braken, koorts en desoriëntatie (zie rubriek 4.4).


Les patients atteints d’affections auto-immunes (LED, connectivite mixte) semblent présenter une prédisposition.

Patiënten met auto-immuunziekten (SLE, gemengde bindweefselziekte) blijken daar meer aanleg voor te vertonen.


Dans le même communiqué, la FDA souligne le risque de psoriasis chez des patients sans antécédents de psoriasis, traités par un inhibiteur du TNF pour une affection auto-immune ou rhumatismale.

In dezelfde mededeling wijst de FDA op het risico van psoriasis bij patiënten zonder antecedenten van psoriasis, behandeld met een TNF-remmer omwille van een auto-immuunaandoening of een reumatische aandoening.


Ils peuvent être à l’origine d’infections graves (p. ex. tuberculose) et leur utilisation à long terme suscite des inquiétudes quant au risque de malignité (p.ex. lymphome) et de maladies auto-immunes.

Ze kunnen ernstige infecties (b.v. tuberculosis) veroorzaken, en gebruik van deze middelen gedurende lange termijn is reden van bezorgdheid in verband met het risico van kanker (b.v. lymfoom) en auto-immuunziekten.


Il est proposé comme antihémorragique dans le traitement du purpura thrombopénique auto-immun idiopathique chronique réfractaire aux autres traitements (p. ex. corticostéroïdes, immunoglobulines).

Romiplostim wordt voorgesteld als antihemorragicum voor de behandeling van chronische idiopathische auto-immune trombocytopenische purpura weerstandig aan andere behandelingen (bv. corticosteroïden, immunoglobulinen). Het gaat om een weesgeneesmiddel.


Un auto-traitement par des antibiotiques est justifié, dans le cadre de la diarrhée du voyageur et seulement lors du voyage, dans les situations suivantes: (1) dysenterie (diarrhée sanguinolente/ glaireuse), (2) diarrhée persistant plus de 1 à 2 jours et s’accompagnant aussi de crampes abdominales sévères, de fièvre ou de plus de 6 défécations par 24 heures, (3) personnes immunodéprimées, atteintes d’une affection intestinale inflammatoire ou chez lesquelles la production d’acide gastrique est diminuée ou absente, (4) si une solution ...[+++]

Zelfbehandeling met antibiotica is, in het kader van reizigersdiarree en enkel op reis, gerechtvaardigd (1) bij een dysenteriebeeld (diarree met bloederige/slijmerige ontlasting), (2) wanneer de diarree langer dan 1 à 2 dagen aanhoudt, en ook gepaard gaat met hevige buikkrampen, koorts of meer dan 6 ontlastingen per 24 uur, (3) bij personen met verminderde immunologische weerstand, inflammatoir darmlijden of verminderde/ afwezige maagzuurproductie, (4) indien omwille van de reisomstandigheden een snelle oplossing absoluut wenselijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas d’affections auto-immunes ->

Date index: 2020-12-20
w