Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas d’égalité des prix » (Français → Néerlandais) :

Quelles que soient les options envisagées, autrement dit, en incluant ou en excluant l’immunité de groupe et l’effet du PCV10 contre l’Haemophilus influenzae non typable, l’impact des modulations du prix du vaccin était le plus fort et allait toujours dans le même sens : le PCV10 (3+1) serait préférable au prix public actuel en officine tandis que le PCV13 (2+1) serait préférable en cas d’égalité des prix.

Welke opties ook in aanmerking worden genomen, d.w.z. inclusief of exclusief groepsimmuniteit en de impact van PCV10 tegen niet-typeerbare Haemophilus influenzae, de impact van variaties in de vaccinprijs is het sterkste en gaat altijd in dezelfde richting: de voorkeur gaat naar PCV10 (3+1) aan de huidige publieksprijs en naar PCV13 (2+1) bij gelijke prijzen.


Les prix des vaccins PCV7, PCV10 et PCV13 ont été fixés à leur coût actuel en pharmacie, à savoir €66,15, €70,44 et €74,55 par dose, respectivement, mais ces valeurs ont été soumises à d’importantes variations dans le modèle de simulation (y compris une hypothèse d’égalité des prix).

De kostprijs voor PCV7, PCV10 en PCV13 werd vastgelegd volgens hun huidige prijs in de apotheek, met name 66,15€, 70,44€ en 74,55€ per dosis, maar deze waarden werden uitgebreid gevarieerd in het simulatiemodel (met inbegrip van een hypothese van gelijkheid van prijzen).


A égalité de prix entre les deux vaccins, c’est le PCV13 (2+1) qui est davantage susceptible d’être plus coût-efficace.

Bij gelijke prijzen voor beide vaccins is PCV13 (2+1) waarschijnlijk kosteneffectiever.


A égalité de prix entre les vaccins, le PCV13 emporte la préférence.

Bij gelijke prijzen zou PCV13 dan weer aantrekkelijker zijn.


Le législateur a pu imposer, sans violer le principe d’égalité et de non-discrimination, que le prix des médicaments remboursés depuis plusieurs années soit diminué, même lorsque ceux-ci sont désormais produits selon une forme galénique mieux adaptée.

De wetgever mocht, zonder het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie te schenden, de verplichting opleggen de prijzen van geneesmiddelen die sinds verschillende jaren worden terugbetaald, te verminderen, zelfs indien zij inmiddels worden vervaardigd volgens een beter aangepaste galenische vorm.


Cela signifie qu’en concertation avec le secteur pharmaceutique, il est permis de déroger à la règle de l’égalité entre la base de remboursement d’un médicament et le prix public.

Dit betekent dat het, in overleg met de farmaceutische sector, toegelaten wordt af te wijken van de gelijkheidsregel tussen de vergoedingsbasis van een geneesmiddel en de publieksprijs.


La Cour relève par ailleurs que, pour les motifs énoncés en B.7.4, le législateur a pu imposer, sans violer le principe d’égalité et de non-discrimination, que le prix des médicaments remboursés depuis plusieurs années soit diminué, même lorsque ceux-ci sont désormais produits selon une forme galénique mieux adaptée.

Het Hof merkt overigens op dat, om de in B.7.4. vermelde redenen, de wetgever, zonder het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie te schenden, de verplichting vermocht op te leggen de prijs van de sinds verscheidene jaren terugbetaalde geneesmiddelen te verminderen, zelfs wanneer die geneesmiddelen voortaan worden vervaardigd volgens een beter aangepaste galenische vorm.


Un indice à la mode de l’indice des prix à la consommation L’idée qui vient immédiatement à l’esprit est de construire un indice des prix semblable à celui des prix à la consommation, avec relevé régulier du prix des biens et services couverts par les assurances maladie privées.

De index van de consumptieprijzen als voorbeeld Een mogelijkheid zou zijn om een prijsindex te ontwikkelen zoals de index van de consumptieprijzen, gebaseerd op een prijslijst van de goederen en diensten die worden betaald door de private ziekteverzekeringen.


ministre wallonne en charge de la Santé, de l’Action sociale et de l’Egalité des chances, et à Mr Jo

Wij stelden de vraag aan Eliane Tillieux, Waals minister van Gezondheid, Sociale Actie en


Eliane Tillieux, ministre wallonne de la Santé, de l’Action sociale et de l’Egalité des chances

Gelijke Kansen, en aan Jo Vandeurzen, Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas d’égalité des prix ->

Date index: 2021-05-23
w