Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas indiquer une seule fois le destinataire fiscal " (Frans → Nederlands) :

Dans la gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami), le dispensateur de soins individuel doit dans ce cas indiquer une seule fois le destinataire fiscal des paiements INAMI. Si, pour un dispensateur de soins individuel, un même numéro de compte est lié à plusieurs types de paiements INAMI et que le dispensateur de soins individuel modifie le destinataire fiscal pour un de ces paiements INAMI, cette modification se fait automatiquement pour les autres paiements INAMI liés à ce numéro de compte.

In het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) moet de individuele zorgverlener in dit geval slechts éénmaal de fiscale bestemmeling van de RIZIV-vergoedingen aanduiden. Indien voor een individuele zorgverlener eenzelfde rekeningnummer gekoppeld is aan meerdere soorten RIZIV-vergoedingen en de individuele zorgverlener voor één van deze RIZIV-vergoedingen de fiscale bestemmeling aanpast, dan gebeurt deze aanpassing automatisch voor de overige, aan dit rekeningnummer gekoppelde RIZIV-vergoedingen.


Si le dispensateur de soins, en 2010, a reçu, sur son compte personnel ou sur un compte qui n’est pas le sien en tant que personne physique (société, employeur, etc.), une ou plusieurs indemnités INAMI (prime télématique, indemnité d’accréditation, indemnités de maître de stage, etc), il peut, via cette application Internet : indiquer qui était le destinataire fiscal de cette (ces) indemnité(s) et gérer le n° de compte et le ...[+++]

Als de zorgverstrekker in 2010 op zijn persoonlijke rekening of op een rekening die niet de zijne is als natuurlijk rechtspersoon (vennootschap, werkgever, .), een of meerdere RIZIV-vergoedingen (bv. telematicapremie, accrediteringsvergoeding, vergoeding voor stagemeesters, enz) ontvangen heeft, dan kan hij via deze webtoepassing aanduiden wie de bestemmeling van deze vergoedingen was en het rekeningnummer en de fiscale bestemmeling van toekomstige, door het RIZIV uit te voeren betalingen beheren.


Si un dispensateur de soins individuel indique une autre personne (physique ou morale) comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne reverse les montants INAMI ou une partie de ceux-ci au dispensateur de soins individuel, cette autre personne doit établir à son tour une fiche fiscale au nom du destinataire fiscal ...[+++]

Indien een individuele zorgverlener een andere persoon (natuurlijk persoon of rechtspersoon) aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon vervolgens de RIZIV-vergoedingen of een deel ervan aan de individuele zorgverlener uitbetaalt, dan moet deze andere persoon op zijn beurt een fiscale fiche op naam van de uiteindelijke fiscale bestemmeling opstellen.


Si, dans le courant de l’année 2010, vous avez reçu sur votre compte personnel – ou sur le compte d’un autre destinataire fiscal (société, employeur,.) – une ou plusieurs des interventions précitées de la part de l’INAMI, vous pourrez indiquer dans l’application web l’identité de leur destinataire fiscal.

Indien u in 2010 op uw persoonlijk rekeningnummer of op het rekeningnummer van een andere fiscale bestemmeling (vennootschap, werkgever, ) één of meerdere van bovenvermelde RIZIV-vergoedingen heeft ontvangen, kunt u via deze webtoepassing aanduiden wie de fiscale bestemmeling van deze vergoeding(en) was.


Via cette application vous pouvez demander expressément à l’INAMI que des paiements soient effectués sur un numéro de compte autre que le vôtre en tant que personne physique (et renseigner dès lors un autre destinataire fiscal que vous-même en tant que personne physique) et vous pouvez indiquer pour les paiements effectués en 2010 un autre destinataire fiscal que vous-même en tant que perso ...[+++]

Via de toepassing kunt u het RIZIV uitdrukkelijk vragen om de betalingen op een rekeningnummer te verrichten dat niet van u in uw hoedanigheid van natuurlijk persoon is (en aldus een andere fiscale bestemmeling dan uzelf als natuurlijk persoon meedelen) en kunt u voor de in 2010 verrichte betalingen een andere fiscale bestemmeling dan uzelf als natuurlijk persoon aanduiden, op voorwaarde dat u het volgende vermeldt:


Si un dispensateur de soins individuel ne change pas de numéro de compte et qu’il a déjà enregistré ses données fiscales auprès de l’INAMI, il ne devra pas indiquer à nouveau dans la gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami) le destinataire fiscal des montants versés ...[+++]

Als een individuele zorgverlener zijn rekeningnummer niet wijzigt en hij zijn fiscale gegevens reeds bij het RIZIV heeft geregistreerd, zal hij de fiscale bestemmeling van de uitbetaalde RIZIV-vergoedingen niet opnieuw in het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) moeten aanduiden.


S’il s’agit de votre société (même d’une seule personne) ou d’un autre destinataire fiscal avec personnalité juridique (une autre société ou institution, service, groupement avec la personnalité juridique) :

Als het om uw vennootschap (zelfs een eenpersoonsvennootschap) of een andere fiscale bestemmeling met rechtspersoonlijkheid (een andere vennootschap of instelling, verzorgingsdienst, groepering met rechtspersoonlijkheid) gaat:


indiquer qui était le destinataire fiscal de cette (ces) indemnité(s)

aanduiden wie de bestemmeling van deze vergoeding(en) was


En cas d'ingestion en une seule fois de plus de dix fois la dose journalière, un lavement d'estomac est indiqué dès après l'ingestion.

Wanneer meer dan het tienvoud van de dagdosis ineens werd ingenomen, is maagspoeling kort na de inname aangewezen.


La comparaison des paramètres pharmacocinétiques de la C max (moyennes comprises entre 27,5 et 58,1 µg/ml) et de l'ASC (0-24) (moyennes comprises entre 48,7 et 1040 µg*h/ml) du pazopanib après administration de 800 mg de pazopanib seul et après administration de 400 mg de pazopanib plus 400 mg de kétoconazole (C max moyenne de 59,2 µg/ml, ASC (0-24) moyenne de 1300 µg*h/ml) a indiqué que, en présence d'un inhibiteur puissant du CYP3A4 et de la P-gp, une réduction de la dose de pazopanib à 400 mg une ...[+++]

Farmacokinetische parametervergelijkingen van pazopanib C max (bereik van gemiddelde C max van 27,5 tot 58,1 µg/ml) en AUC (0-24) (bereik van gemiddelde AUC van 48,7 tot 1.040 µg*u/ml) na toediening van alleen 800 mg pazopanib en na toediening van 400 mg pazopanib plus 400 mg ketoconazol (gemiddelde C max 59,2 µg/ml, gemiddelde AUC (0-24) 1.300 µg*u/ml) betekende dat, in aanwezigheid van een sterke CYP3A4- en P-gp-remmer, een dosisreductie van 400 mg pazopanib eenmaal daags bij de meeste patiënten zal resulteren in een systemische blootstelling die vergelijkbaar is met die welke wordt waargenomen na toediening van alleen 800 mg pazopanib ...[+++]


w