Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans quel cas Mylotarg devait-il être utilisé?

Traduction de «cas mylotarg devait-il » (Français → Néerlandais) :



Mylotarg devait être utilisé pour traiter les patients dont la maladie avait récidivé après une phase de traitement et qui ne pouvaient pas recevoir d’autres types de chimiothérapie intensive, comme un traitement par cytarabine à haute dose (un autre médicament anticancéreux).

Mylotarg zou worden gebruikt voor de behandeling van patiënten bij wie de ziekte na één eerdere behandelkuur was teruggekomen en die niet in aanmerking kwamen voor andere vormen van intensieve chemotherapie, zoals hooggedoseerde cytarabine (een ander geneesmiddel tegen kanker).


Mylotarg devait être utilisé pour le traitement de la leucémie aiguë myéloïde, un type de cancer des globules blancs.

Mylotarg was bedoeld voor de behandeling van acute myeloïde leukemie, een vorm van kanker van de witte bloedcellen.


Le dentiste-examinateur devait utiliser les codes suivants: si le parodonte était sain, la valeur ‘0’ était enregistrée; si la gencive saignait durant le sondage et que la profondeur de la poche était égale ou inférieure à 3 mm, un score de ‘1’ était enregistré; en cas de présence de tartre et/ou de plombage en saillie avec une poche équivalente ou inférieure à 3 mm, la valeur ‘2’ devait être enregistrée; dans le cas d’une poche de 4 à 5 mm, sans récession gingivale, un score de ‘3’ était enregistré; dans le cas d’une poche de 4 à ...[+++]

De tandarts-screener diende volgende codes te gebruiken: indien het parodontium gezond was werd de waarde ‘0’ geregistreerd; indien het tandvlees bloedde tijdens het sonderen en de diepte van de pocket gelijk of kleiner was dan 3 werd een ‘1’ gescoord; bij aanwezigheid van tandsteen en/of overhangende vulling met een pocket gelijk of kleiner dan 3 werd de waarde ‘2’ geregistreerd; bij een pocket van 4 tot 5 mm zonder gingivale recessie werd een ‘3-‘ gescoord; bij een pocket van 4 tot 5 mm met gingivale recessie werd een ‘3+‘


Par le passé, chaque O.A. devait examiner sur place, sur base annuelle, au moins 20% de ses affiliés classés dans les catégories A, B et/ou C. Cette procédure présentait le gros inconvénient que chaque médecin-conseil devait se déplacer individuellement pour n’examiner ensuite que les membres affiliés à sa mutualité.

In het verleden moest elke V. I. op jaarbasis ten minste 20% van haar leden uit de categorieën A, B en/of C ter plaatse onderzoeken.


Le secrétariat du VVT/SMD devait faire le recrutement des dentistes-examinateurs et devait les inviter aux formations et aux sessions de calibration.

Het secretariaat van het VVT/SMD had de taak tandarts-screeners te rekruteren en uit te nodigen op de training- en calibratie sessies.


Mylotarg a reçu la désignation de médicament orphelin, le 18 octobre 2000, pour la leucémie aiguë myéloïde.

Mylotarg werd op 18 oktober 2000 aangewezen als weesgeneesmiddel voor acute myeloïde leukemie.


Le 20 septembre 2007, le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a adopté un avis négatif et recommandé le refus de l’autorisation de mise sur le marché pour Mylotarg 5 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion, médicament destiné au traitement de la leucémie aiguë myéloïde.

Op 20 september 2007 bracht het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) een negatief advies uit, met een aanbeveling tot weigering van de vergunning voor het in de handel brengen van het voor de behandeling van acute myeloïde leukemie bedoelde geneesmiddel Mylotarg 5 mg poeder voor oplossing voor infusie.


Les effets de Mylotarg ont fait l’objet de trois études principales incluant au total 277 patients présentant une leucémie aiguë myéloïde CD33-positive, qui avait récidivé après une phase de traitement.

De werking van Mylotarg werd onderzocht in drie belangrijke onderzoeken waaraan in totaal 277 patiënten met CD33-positieve acute myeloïde leukemie deelnamen en bij wie de ziekte na één eerdere behandelkuur was teruggekomen.


Le principe actif de Mylotarg, la gemtuzumab ozogamicine, est une substance cytotoxique (qui tue les cellules) liée à un anticorps monoclonal.

De werkzame stof in Mylotarg, gemtuzumab ozogamicine, is een cytotoxische (celdodende) stof die is gekoppeld aan een monoklonaal antilichaam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas mylotarg devait-il ->

Date index: 2021-01-13
w