Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère

Vertaling van "cas échéant seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données sont ensuite conservées pour permettre une nouvelle analyse selon de nouvelles méthodes statistiques qui, le cas échéant, seront publiées à l'issue ou pendant la période prévue.

Daarna worden de gegevens bewaard om heranalyse mogelijk te maken met nieuwe statistische methoden die desgevallend na of tijdens de voorziene periode gepubliceerd worden.


Il établit, avant le début de la fabrication, une documentation définissant les procédés de fabrication, en particulier, le cas échéant, en matière de stérilisation, ainsi que l'ensemble des dipositions préétablies et systématiques qui seront mises en œuvre pour assurer l'homogénéité de la production et la conformité des produits, le cas échéant, au type décrit dans le certificat d'examen CE de type ainsi qu'aux exigences de la pré ...[+++]

Voordat hij met de fabricage begint, moet de fabrikant een documentatiepakket samenstellen met een beschrijving van de fabricageprocédés, met name, indien van toepassing, ten aanzien van de sterilisatie, en van alle vooraf vastgestelde en systematische maatregelen die zullen worden toegepast om te waarborgen dat de produktie homogeen is en dat de produkten, in voorkomend geval, in overeenstemming zijn met het type dat is beschreven in de verklaring van EG-typeonderzoek en met de desbetreffende eisen van de richtlijn.


Le cas échéant ces volailles seront mise à mort préventivement et les produits de volailles seront détruits.

Eventueel kan er worden beslist om deze dieren of producten preventief op te ruimen en te vernietigen.


En attendant, leurs droits d’accès seront, le cas échéant, fixés dans l’autorisation du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

In afwachting, worden hun toegangsrechten in voorkomend geval vastgelegd in de machtiging van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étape 6: les données couplées, et la cas échéant agrégées, seront finalement transmises au KCE avec le Cprojet comme code patient spécifique au présent projet d’étude.

Stap 6: de gekoppelde en eventueel geaggregeerde gegevens worden uiteindelijk meegedeeld aan het KCE met Cproject als projectspecifieke patiëntcode.


A cette fin, plusieurs données à caractère personnel relatives à l’utilisateur seront aussi communiquées à l’application, plus précisément son identification, le cas échéant, l’identification de la personne (soit personne physique, soit personne morale) au nom et pour le compte de laquelle l’utilisateur agit ainsi que plusieurs données à caractère personnel supplémentaires provenant des banques de données à caractère personnel authentiques, en fonction des besoins de l’application.

Daarbij zullen ook een aantal persoonsgegevens aangaande de gebruiker aan de toepassing worden meegedeeld, meer bepaald zijn identificatie, in voorkomend geval de identificatie van de persoon (hetzij natuurlijke persoon, hetzij rechtspersoon) in wiens naam en voor wiens rekening de gebruiker handelt en enige bijkomende persoonsgegevens uit de authentieke persoonsgegevensbanken, afhankelijk van de noden van de toepassing.


Le demandeur souligne que la faisabilité technique de la mise en œuvre des droits d'accès qui seront, le cas échéant, fixés ultérieurement par le Comité sectoriel pourra uniquement être évaluée à ce moment.

De aanvrager wijst er op dat de technische haalbaarheid van de implementatie van de toegangsrechten die in voorkomend geval in een later stadium door het Sectoraal comité zouden worden vastgelegd, uitsluiten op dat ogenblik kan worden geëvalueerd.


Les audits doivent faire l’objet d’un enregistrement qui précisera au moins ce qui a fait l’objet de l’audit, l’identité des auditeurs et le cas échéant des audités, les problèmes relevés, la solution proposée et le délai dans lequel ces problèmes seront résolus.

De audits moeten geregistreerd worden waarbij ten minste wordt vermeld wat het onderwerp van de audit was, de identiteit van de auditors en eventueel van de geauditeerde personen en de vastgestelde problemen, de voorgestelde oplossing en de termijn waarin ze opgelost zullen worden.


Les informations fournies dans le questionnaire seront couplées à vos données médicales relatives à la croissance enregistrées dans le registre belge pour l'étude des problèmes de croissance et de puberté et, le cas échéant, à des données du Registre du cancer.

De informatie uit de vragenlijsten zal worden gekoppeld aan uw medische gegevens betreffende de groei uit het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen en, in voorkomend geval, aan gegevens uit het Kankerregister.


49. Vu le fait que les données provenant des questionnaires (et le cas échéant, les renseignements obtenus par téléphone) seront couplées à des données d’autres sources, plus précisément à des données du Registre du cancer et du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté, il est opportun de limiter, dans le cadre de la présente étude, la possibilité de consultation et de rectification aux données provenan ...[+++]

49. Gelet op het feit dat de gegevens afkomstig van de vragenlijsten (en in voorkomend geval de telefonisch verkregen inlichtingen) zullen worden gekoppeld aan gegevens uit andere bronnen, meer bepaald het Kankerregister en het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen, is het aangewezen om de mogelijkheid tot inzage en verbetering –in het kader van deze studie– te beperken tot de gegevens afkomstig van de vragenlijsten en de telefonisch verkregen inlichtingen.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale légère     cas échéant seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant seront ->

Date index: 2021-09-16
w