Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cassation rejeta un pourvoi » (Français → Néerlandais) :

En mai 1974, la Cour de cassation rejeta un pourvoi formé contre la décision du Conseil d'appel.

In mei 1974 werd door het Hof van Cassatie het beroep tegen de beslissing van de Raad van Beroep verworpen.


Deuxième moyen En vertu de l’article 20, § 2, alinéa 3, des lois coordonnées sur le Conseil d’État, les pourvois en cassation sont seulement déclarés admissibles si les moyens ont pu influencer la portée de la décision.

Tweede middel Krachtens artikel 20, § 2 derde lid Rvs-wet worden cassatieberoepen slechts toelaatbaar verklaard voor zover de middelen de strekking van de beslissing hebben beïnvloed.


Les décisions des Conseils d'appel peuvent faire l'objet d'un pourvoi en cassation.

Tegen de uitspraken van de Raden van Beroep is een voorziening in cassatie mogelijk.


D'autre part, les instances disciplinaires sont tenues d'informer le Service du contrôle médical des décisions définitives (décisions disciplinaires des Conseils provinciaux n'étant plus susceptibles d'opposition ou d'appel et décisions des Conseils d'appel n'étant plus susceptibles d'opposition ou de pourvoi en cassation) qu'elles ont rendues à propos de faits ayant porté préjudice à l'assurance soins de santé et indemnités: " Les Conseils provinciaux et d'appel de l'Ordre des médecins communiquent en particulier au service précité les sanctions prononcées pour abus de la liberté diagnostique et thérapeutique" .

Anderzijds zijn de tuchtrechtelijke instanties verplicht de Dienst voor geneeskundige controle op de hoogte te brengen van de definitieve beslissingen (disciplinaire beslissingen van de provinciale raden die niet meer vatbaar zijn voor verzet of hoger beroep en beslissingen van de raden van beroep die niet meer vatbaar zijn voor verzet of voorziening in cassatie) die zij hebben uitgesproken met betrekking tot feiten die de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen schade hebben toegebracht : " de provinciale raden en de raden van beroep van de Orde der geneesheren delen in het bijzonder aan de voormelde dienst de straffen ...[+++]


Le requérant ne peut pas rendre le pourvoi en cassation admissible en affirmant que l’article 19, § 4, du règlement de procédure est violé du fait que la raison du retard n’est pas mentionnée dans le prononcé et que la décision attaquée ne permet pas de savoir quand il sera délibéré de l’affaire ni de connaître la raison du retard dans l’organisation d’une deuxième audience pour prendre une décision.

De verzoekende partij kan dat niet aannemelijk maken daar waar zij stelt dat artikel 19, § 4 Prodecurereglement is geschonden doordat de reden van de vertraging niet in de uitspraak is vermeld en uit de bestreden beslissing niet valt op te maken wanneer over de zaak werd beraadslaagd, noch wat de reden van vertraging was om een tweede zitting te organiseren teneinde een beslissing te nemen.


Pourvoi en cassation contre la décision de la Commission d’appel du 16.03.1993.

Cassatieberoep tegen de beslissing van de Commissie van beroep van 16.03.1993.


Pourvoi en cassation contre la décision de la Commission d’appel du 21.08.1998 et contre la décision du médecin-inspecteur général du 24.08.1998.

Cassatieberoep tegen de beslissing van de Commissie van beroep van 21.08.1998 en tegen de beslissing van de geneesheer-inspecteur-generaal van


Pourvoi en cassation contre la décision de la Commission d’appel du 26.03.1996 ; voir : C. E., 27.02.2003, n° 116.560, N (annulation).

Cassatieberoep tegen de beslissing van de Commissie van beroep van 26.03.1996; Zie: RvS, 27.02.2003, nr. 116.560, N (vernietiging).


Pourvoi en cassation contre la décision de la Commission d’appel du 22.12.1993. Voir : Cour d’arbitrage, arrêt n° 94/2002, 05.06.2002 et C. E., 24.04.2003, n° 118.636, D. B (désistement d’instance).

Cassatieberoep tegen de beslissing van de Commissie van beroep van 22.12.1993; Zie: Arbitragehof, arrest nr. 94/2002, 05.06.2002 en RvS, 24.04.2003, nr. 118.636, D. B (afstand van het geding).


Pourvoi en cassation contre la décision de la Commission d’appel du 18.02.1997 ; Voir Cour d’arbitrage, arrêt n° 94/99 du 15.07.1999 et C. E., 24.11.1999,

Cassatieberoep tegen de beslissing van de Commissie van beroep van 18.02.1997; Zie Arbitragehof, arrest nr. 94/99 van 15.07.1999 en RvS, 24.11.1999,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cassation rejeta un pourvoi ->

Date index: 2024-09-02
w