Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cause de leur structure chimique » (Français → Néerlandais) :

Rien ne permet de suspecter une allergénicité croisée aux sulfonylurées, à cause de leur structure chimique différente.

Gezien de afwijkende chemische structuur, is er geen reden om aan te nemen dat kruisovergevoeligheid bestaat met sulfonylurea.


Rien ne permet de suspecter une allergénicité croisée aux sulfamides, à cause de leur structure chimique différente.

Gezien het verschil in de chemische structuur, is er geen reden om aan te nemen dat er kruisovergevoeligheid bestaat met sulfonylurea.


Il n’existe aucune raison de suspecter une allergénicité croisée avec les sulfamides hypoglycémiants en raison de leur structure chimique différente.

Er is geen reden om kruisallergieën te verwachten met sulfonylureumderivaten door het verschil in de chemische structuur.


Grâce à son action particulière, il n'existe pas de résistance croisée entre la ciprofloxacine et d'autres composants antibactériens à une structure chimique différente tels que les bêtalactamines, les aminoglycosides, les tétracyclines, les macrolides et les antibiotiques peptidiques ainsi que les sulfamides, le triméthoprime, le nitrofuranne et leurs dérivés.

Dankzij zijn bijzondere werking, bestaat er geen kruisresistentie tussen ciprofloxacine en andere anti-bacteriële componenten met een chemisch verschillende structuur zoals de bètalactamines, de aminoglycosiden, de tetracyclines, de macroliden, en peptide-antibiotica, evenals de sulfamiden, trimethoprim, nitrofuran en hun derivaten.


L’intensité de l’effet prébiotique dépend de la composition de la flore initiale, de la structure chimique des oligosaccharides (et donc de leur site préférentiel de fermentation) et est réversible après arrêt de la supplémentation.

De intensiteit van het prebiotische effect hangt af van de oorspronkelijke samenstelling van de flora, van de chemische structuur van de oligosacchariden (en dus van hun verkozen fermentatieplaats) en is omkeerbaar na het stopzetten van de suppletie.


L’inquiétude augmente ces dernières années au sujet du risque cancérigène éventuel des nanotubes de carbone (CNTs) et des nanofibres de carbone (CNFs), notamment à cause de leur structure similaire à celle de l’amiante.

Door onder andere de vormelijke gelijkheid met asbest, is de bezorgdheid over de mogelijke kankerverwekkendheid van koolstof-nanobuisjes (CNTs) en koolstof-nanovezels (CNFs) de laatste jaren toegenomen.


Son degré de toxicité dépend de la taille des fibres, de leur morphologie, de leur composition chimique (structure cristalline, propriétés de surface), de la durée de l’exposition et de la concentration des particules dans l’air ambiant qui déterminent les quantités inhalées.

De toxiciteitgraad hangt af van de grootte van de vezels, de morfologie, de chemische samenstelling (kristalstructuur, oppervlakte-eigenschappen), de duur van de blootstelling en de concentratie aan fijne stofdeeltjes in de omgevingslucht die de geïnhaleerde hoeveelheid bepalen.


Outre leur structure similaire, les dioxines possèdent également des caractéristiques physico-chimiques semblables.

Dioxinen bezitten naast een gelijkaardige structuur, ook gelijkaardige fysico-chemische eigenschappen.


Pour les poissons d’eau douce (anguille, barbeau, brème, carpe, poisson-chat, truite,.), limitez la consommation à 2 fois par mois, à cause leur taux souvent élevé en PCB (polychlorobiphényles, une famille de substances chimiques cancérigènes qui peut s’accumuler dans la chair des poissons qui y sont exposés).

Beperk de consumptie van zoetwatervis (barbeel, brasem, forel, karper, meerval, paling) tot 2 keer per maand (1 tot 2 voor vrouwen die zwanger willen worden, zwanger zijn of borstvoeding geven, kinderen onder de 3 jaar, jonge meisjes en adolescenten).


Les lèvres, de par leur structure particulière entre peau et muqueuse buccale, sont extrêmement sensibles à la déshydratation et au manque de production de salive causés par certaines chimiothérapies ou radiothérapies.

Lippen zijn door hun bijzondere structuur (tussen huid en mondslijmvlies in) zeer gevoelig voor dehydratatie en een gebrek aan speeksel door bepaalde chemo- of radiotherapieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cause de leur structure chimique ->

Date index: 2022-01-26
w