Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres dangers pour la respiration
Danger pour la respiration
Désastres
Expériences de camp de concentration
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Torture

Traduction de «causer un danger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.






Danger pour la respiration dû à un affaissement du sol, une coulée de terre et d'autres substances

belemmering van ademhaling door bedelving, vallende aarde en overige materialen


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réacti ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Déchets toxiques : l’inhalation et/ou l’absorption par voie cutanée ou orale de ces déchets peut causer des dangers sérieux, aigus ou chroniques, des cancers, des mutations et même la mort.

Giftige afvalstoffen: bij inademing en/of opname via huid of mond kunnen zij ernstige, acute of chronische gevaren, kankers, mutaties en zelfs dood veroorzaken.


Le placement d'équipements qui peuvent causer un danger chimique ou physique (par ex : transformateurs, les réservoirs d’huile, les conteneurs d’ acides forts), doit être tel que lors d’une fuite éventuelle, aucune contamination des aliments pour animaux ne peut se produire.

Uitrusting die een chemisch of fysisch gevaar kan inhouden (bijv. transformatoren, oliereservoirs, containers met sterke zuren) moet op een zodanige plaats zijn opgesteld dat bij een eventueel lek geen verontreiniging van de diervoeders kan optreden.


Rare: Lupus érythémateux disséminé (une maladie immunitaire qui peut entraîner une inflammation des organes internes), fourmillement ou engourdissement des mains ou des pieds, troubles du sommeil, cauchemars, perte de mémoire, faiblesse des muscles, diminution de la libido, accident vasculaire cérébral, myopie transitoire qui peut cesser à l’arrêt du traitement, développement de liquide sous la rétine (décollement de la choroïde après chirurgie filtrante), chute des paupières, vision double, lésions croûteuses palpébrales, œdème de la cornée (avec des symptômes de troubles visuels), pression oculaire basse, bourdonnements ...[+++]

Zelden: Systemische lupus erythematosus (een immuunziekte die ontsteking van inwendige organen kan veroorzaken), tintelend gevoel of gevoelloosheid in handen of voeten, slaapstoornissen, nachtmerries, geheugenverlies, spierzwakte, verminderde behoefte aan seks, beroerte, tijdelijke bijziendheid die mogelijk verdwijnt als met de behandeling wordt gestopt, ontwikkeling van vocht onder het netvlies (loslating van het vaatvlies van het oog na filtratiechirurgie), omlaag hangen van de oogleden, dubbelzien, korstjes op de oogleden, zwelling van het hoornvlies (met gezichtsstoornissen), lage druk in het oog, oorsuizen, lage bloeddruk, onregelma ...[+++]


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi L’administration concomitante de suppléments potassiques, d’une diète riche en potassium, de substituts de sels contenant du potassium, d’autres diurétiques d’épargne potassique, d’AINS, d’antagonistes de l’aldostérone, d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA), d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans), d’héparine ou d’héparine de faible poids moléculaire, ou d’autres médicaments connus pour causer de l’hyperkaliémie, n’est pas conseillée à cause du danger d’hyperka ...[+++]

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik De gelijktijdige toediening van kaliumsupplementen, een kaliumrijke voeding, zoutvervangers die kalium bevatten, andere kaliumsparende diuretica, NSAID’s, aldosteronantagonisten, angiotensineconversie-enzyminhibitoren (ACE-inhibitoren), antagonisten van de angiotensine-IIreceptoren (sartanen), heparine of heparine met een laag moleculair gewicht, of van andere geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken, is niet aangewezen omwille van de kans op ernstige hyperkaliëmie, in het bijzonder bij oudere personen en patiënten met nierinsufficiëntie (zie rubrieken 4.3 en 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce qu’il s’agit d’une technologie relativement neuve, mais très complexe et d’une croissance extrêmement rapide, il n’existe pour le moment pas assez de données scientifiques sur les dangers précis des nanomatériaux et sur les façons précises dont ils peuvent causer des dommages.

Omdat het een relatief nieuwe, maar zeer complexe en uiterst snel groeiende technologie betreft, zijn er momenteel onvoldoende wetenschappelijke gegevens over de precieze gevaren van nanomaterialen en de precieze manieren waarop ze schade kunnen aanrichten.


UN DANGER est une propriété intrinsèque d’un agent, d’une méthode de travail, d’une procédure ou d’un équipement qui peut mener à des conséquences néfastes c’est-àdire causer un dommage.

EEN GEVAAR is een intrinsieke eigenschap van een element, een werkmethode, een procedure of een uitrusting die nefaste gevolgen kan hebben, nl. schade.


La viande PSE par contre peut effectivement causer des problèmes technologiques, mais ne présente pas de danger pour la sécurité alimentaire.

Het PSE-vlees daarentegen kan wel voor technologische problemen zorgen, maar houdt geen gevaar in voor de voedselveiligheid.


Le mot “danger” a trait à la faculté intrinsèque d’un appareil, d’une situation, etc. de causer un dommage.

De term “gevaar” slaat op de intrinsieke eigenschap van een toestel, een situatie… om schade te veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causer un danger ->

Date index: 2022-10-31
w