Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Traduction de «causes confondues n’était » (Français → Néerlandais) :

Le taux de mortalité toutes causes confondues n’était pas significativement différent entre les deux groupes de traitement.

Er was geen significant verschil in de totale mortaliteit tussen de twee behandelingsgroepen.


Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou très faible d’acide acétylsalicylique. Dans l’étude ESPS-2, la dose d’acide acétylsalicylique ...[+++]

Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 80% van de patiënten in de meta-analyse: in de ESPS 2-studie bedroeg de dosis acetylsalicylzuur 50 mg per dag; in de ESPRIT-studie 30-325 mg per dag, maar ruim 40% nam slechts 30 mg; voor dergelijke lage doses is de werk ...[+++]


Le taux de mortalité (toutes causes confondues) était de 15,6% (7/45) sous atorvastatine versus 10,4% (5/48) dans le sous-groupe de patients ayant un antécédent d'AVC hémorragique; ce taux était de 10,9% (77/708) sous atorvastatine versus 9,1% (64/701) sous placebo dans le sous-groupe de patients ayant un antécédent d'infarctus lacunaire.

De totale mortaliteit was 15,6% (7/45) voor atorvastatine versus 10,4% (5/48) in de subgroep van patiënten met een eerder doorgemaakte hersenbloeding. De totale mortaliteit was 10,9% (77/708) voor atorvastatine versus 9,1% (64/701) voor placebo in de subgroep van patiënten met een eerder doorgemaakt lacunair infarct.


Dans ce sous-groupe, la mortalité « toutes causes confondues » était significativement réduite de 33 % (IC à 95 % : -6 % à 58 %) avec le valsartan par rapport au placebo (valsartan 17,3 % contre placebo 27,1 %) et le critère composite de risque de mortalité et de morbidité était significativement réduit de 44 % (valsartan 24,9 % contre placebo 42,5 %).

In deze subgroep was de totale mortaliteit bij gebruik van valsartan significant lager: 33% (95% BI: – 6% tot 58%) in vergelijking met placebo (17,3% valsartan versus 27,1% placebo) en het gecombineerde risico voor mortaliteit en morbiditeit daalde significant met 44% (24,9% valsartan versus 42,5% placebo).


Le critère d’évaluation primaire de cette étude prospective était la mortalité toutes causes confondues.

Het primaire eindpunt van deze prospectieve studie was de totale mortaliteit.


Lors de cette étude, 3152 patients atteints d’insuffisance cardiaque (classe NYHA II-IV) ont été suivis pendant presque deux ans (durée médiane du suivi : 1,5 an), afin de déterminer si l’efficacité du losartan était supérieure à celle du captopril pour réduire la mortalité toutes causes confondues.

In deze studie werden 3152 patiënten met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) gedurende bijna twee jaar gevolgd (mediaan: 1,5 jaar) om na te gaan of losartan de totale mortaliteit sterker verlaagt dan captopril.


Le valsartan était aussi efficace que le captopril dans sa capacité à réduire la mortalité, toutes causes confondues, après un infarctus du myocarde.

Valsartan verlaagde de totale mortaliteit na het myocardinfarct even goed als captopril.


Au jour J+100, la mortalité toutes causes confondues chez les patients souffrant de MVO sévère, qui n’avaient pas été traités par le défibrotide, était de 69 % et de 61 % chez les patients ayant reçu du défibrotide.

Het dag+100-sterftecijfer voor alle doodsoorzaken bij patiënten met ernstige VOD die niet waren behandeld met defibrotide bedroeg 69%, en 61% voor de patiënten die defibrotide kregen.


Le taux de décès dus à un AVC ou à un IAM était significativement plus élevé dans le groupe passif (HR 0,10 [IC à 95%: 0,01 à 0,79]), mais il n’y avait pas de différence significative en termes de « mortalité toutes causes confondues » (HR 0,90 [IC à 95%: 0,57 à 1,14]).

Wel waren er significant meer overlijdens ten gevolge van CVA en AMI in de niet-aspirine groep (HR 0,10; 95%BI: 0,01 tot 0,79), maar er was geen significant verschil in “all-cause-mortality” (HR 0,90; 95%BI: 0,57 tot 1,14).


La mortalité « toutes causes confondues » était similaire (p=NS) dans les groupes valsartan (19,7 %) et placebo (19,4 %).

De totale mortaliteit was gelijkaardig (p=NS) in de valsartan- (19,7%) en in de placebogroepen (19,4%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causes confondues n’était ->

Date index: 2024-10-11
w